Hellbent - Arbiter
С переводом

Hellbent - Arbiter

  • Альбом: Ironclad

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:58

Нижче наведено текст пісні Hellbent , виконавця - Arbiter з перекладом

Текст пісні Hellbent "

Оригінальний текст із перекладом

Hellbent

Arbiter

Оригинальный текст

[The Great Divide had begun.

Prophecies long foretold of a split among all men

and a war thereafter.

The Ironclad and Extropian armies rested from their first

day at battle-- friends and family lying dead under a wake of vultures.

Both sides rose the next morning weary

From battle, unwilling to continue the slaughter.

Their heads hung and morale

plummeted… until the two most powerful voices in all of Eos approached their

tired armies;

Nirtok, Overseer of the Ironclad Army and Xa, Overseer of all

Extropian peoples.

Both stood tall

Before their armies and delivered powerful yet all-too-similar words:]

«We are the voice of words so true!

We are the Ironclad… built for war!

The time is now for us to strike!

We guide this world so kept in the dark

But our enemy is holding us back!

With the power of a dark sun, they assemble for war!

Their years of Machinations have come down to this day…

So let it be known: War is at hand!

For years we have been dividing!

(for years we have grown apart…)

The time to divide has come!

…What will you defend?

We are faced with a war between us!

This is fight or flight!

Fly or die!

There’s no more questioning when you look at the sky!

So together we stand: With unity and pride!

…And with the Dreadnauts

…We will speak and be heard!

…We are hellbent for victory!

Ironclads: We are the Judgement!

We have the power to hush the roar of silence!

We have the power to tip the scales of existence

And change all that is Time and God!»

— Nirtok, Ironclad Overseer

…We are all the Arbiter…

Now We Diverge:

Перевод песни

[Великий розрив почався.

Пророцтва давно передвіщали розкол між усіма людьми

і війна після цього.

Залізні та екстропійські армії відпочивали з самого початку

день у битві – друзі та сім’я лежать мертвими під слідом грифів.

Наступного ранку обидві сторони встали втомленими

З бою, не бажаючи продовжувати бійню.

Їхні голови повисли й дух

різко впав… доки два найпотужніших голоси в усім Еос не наблизилися до них

втомлені армії;

Нірток, наглядач залізної армії та Ха, наглядач за всіма

Екстропійні народи.

Обидва стояли високо

Перед їхніми арміями і промовили потужні, але дуже схожі слова:]

«Ми голос слів – настільки правдиві!

Ми залізні… створені для війни!

Настав час нам страйкувати!

Ми керуємо цим світом у темряві

Але наш ворог утримує нас!

З силою темного сонця вони збираються на війну!

Їхні роки махінацій дійшли до сьогодні...

Тож нехай буде відомо: війна наближається!

Роками ми розлучалися!

(за роки ми розлучилися...)

Час розділити настав!

…Що ти будеш захищати?

Ми стикаємося з війною між нами!

Це бийсь чи втікай!

Летіти або помри!

Немає більше запитань, коли ти дивишся на небо!

Тож разом ми стоїмо: з єдністю та гордістю!

…І з Дреднаутами

…Ми ​​будемо говорити і бути почутими!

…Ми ​​жадібні до перемоги!

Ironclass: Ми — суд!

У нас влада заглушити гуркіт тиші!

У нас влада схилити терези існування

І змінити все, що є Час і Бог!»

— Нірток, залізний наглядач

…Ми ​​всі – Арбітр…

Тепер ми розходимося:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди