El Camino De Los Sueños - Antonio Carmona, Nelly Furtado
С переводом

El Camino De Los Sueños - Antonio Carmona, Nelly Furtado

  • Альбом: De Noche

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні El Camino De Los Sueños , виконавця - Antonio Carmona, Nelly Furtado з перекладом

Текст пісні El Camino De Los Sueños "

Оригінальний текст із перекладом

El Camino De Los Sueños

Antonio Carmona, Nelly Furtado

Оригинальный текст

M: llevame para nacer de nuevo en la verdad

M: que me pierdo entre la soledad

M: y solo vivo de los sueños cuando tu no estas

H: y esta vez mi corazon yo dejare volar

H: y de mis labios puedes inventar

Hm: un mundo solo para amar un mundo solo para amar porque yo tengo fe

M: contigo quiero andar el camino de los sueños

H: contigo puedo ser infinito entre tus besos

H: y otra vez y me pregunto si es casualidad

H: quizas el destino nos hizo encontrar

H: apareciste para darme alas y volar dimelo

M: llevame al mismo centro de tu alma

M: que necesito de tu cama

H: me siento vivo una vez mas

Hm: porque yo tengo fe

Hm: contigo quiero andar el camino de los sueños

H: contigo puedo ser infinito entre tus besos

M: it’s longer you’re here it’s longer you’re a need

M: eh

Hm: contigo quiero andar el camino de los sueños

H: contigo

Hm: contigo puedo ser infinito entre tus besos

Hm: contigo puedo ser infinito entre tus besos

M: infinito entre tus besos

H: infinito entre tus besos

H: te llevo en mi piel cada amanecer te llevo en mi piel

H: te llevo en mi piel te llevo en mi piel te llevo en mi ser

H: te llevo en mi piel cada amanecer te llevo en mi ser

H: yo no puedo estar sin ti te llevo en mi piel

M: que vienes y vas vienes y vas vienes y vas

H: que vienes y vas que vienes y vas que vienes y vas

Hm: no quiero estar aqui si tu no estas

Hm: si tu no estas oh y vienes y vas

H: llevame de tu alma

Перевод песни

М: Візьми мене, щоб народитися знову в правді

М: Я гублюся в самоті

М: А я живу мріями лише тоді, коли це не так

Х: І цього разу моєму серцю я дозволю полетіти

Х: а з моїх вуст можна вигадувати

Хм: світ тільки для того, щоб любити світ, щоб просто любити, тому що я вірю

М: З тобою я хочу пройти стежкою мрії

H: з тобою я можу бути нескінченним між твоїми поцілунками

Х: І знову, і мені цікаво, чи це випадковість

Х: Можливо, доля змусила нас зустрітися

H: Ти з'явився, щоб дати мені крила і наказати мені літати

М: відведи мене до самого центру своєї душі

М: Що мені потрібно від твого ліжка

Х: Я знову відчуваю себе живим

Хм: тому що я маю віру

Хм: з тобою я хочу пройти стежкою мрії

H: з тобою я можу бути нескінченним між твоїми поцілунками

М: довше ти тут, тим довше ти потрібна

Я: га

Хм: з тобою я хочу пройти стежкою мрії

Х: з тобою

Хм: з тобою я можу бути нескінченним між твоїми поцілунками

Хм: з тобою я можу бути нескінченним між твоїми поцілунками

М: нескінченність між твоїми поцілунками

H: нескінченність між твоїми поцілунками

H: Я ношу тебе у своїй шкірі кожного сходу сонця, я ношу тебе у своїй шкірі

H: Я ношу тебе в своїй шкірі, я ношу тебе в своїй шкірі, я ношу тебе в своїй сутності

H: Я ношу тебе в своїй шкірі кожного сходу сонця, я ношу тебе в своїй сутності

Х: Я не можу без тебе, я ношу тебе в своїй шкірі

М: ви приходите і йдете ви приходите і ви приходите і ви йдете

H: що ви приходите і йдете, що ви приходите і йдете, що ви приходите і йдете

Хм: Я не хочу бути тут, якщо тебе немає

Хм: якщо тебе тут немає, то ти приходиш і йдеш

Х: забери мене від своєї душі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди