The Life of a Princess - Antje Duvekot
С переводом

The Life of a Princess - Antje Duvekot

  • Альбом: New Siberia

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні The Life of a Princess , виконавця - Antje Duvekot з перекладом

Текст пісні The Life of a Princess "

Оригінальний текст із перекладом

The Life of a Princess

Antje Duvekot

Оригинальный текст

Everyone envies the life of a princess

But no one knows how cold it gets

Inside a stone castle, especially at night

When the servants go home and the fire dies

And way beyond the drawbridge

The lights flicker brightly

Down in the pubs of the town

And she pictures the dance, she imagines the song

And the stairs to her chamber have never seemed longer

And i

Will fight my battles in person

But i will not be crippled

By dreams that have withered and died

When nobody was watching

I will not be crippled by dreams

On the banks of the river clyde

Lies the wreckage of a boat

Her bow ground away by the waves

She was carrying sugar is how the tale goes

When her sweetness was lost to the deep blue below

And i

Will fight my battles in person

But i will not be crippled

By dreams that have withered and died

When nobody was watching

I will not be crippled by dreams

I know too many places and too many faces

And too many ways to say goodbye

When you’re one part water and two parts air

You run into the danger that you could disappear

And i

Will fight my battles in person

But i will not be crippled

By dreams that have withered and died

When nobody was watching

I will not be crippled by dreams

Перевод песни

Усі заздрять життю принцеси

Але ніхто не знає, наскільки холодно

Всередині кам’яного замку, особливо вночі

Коли слуги йдуть додому, і вогонь згасає

І далеко за підйомний міст

Яскраво мерехтять вогні

Внизу в пабах міста

І вона малює танець, уявляє собі пісню

А сходи до її кімнати ніколи не здавалися довшими

І я

Буду вести свої битви особисто

Але я не буду калікою

Через сни, які зів’яли й померли

Коли ніхто не дивився

Мене не покалічать мрії

На берегах річки Клайд

Лежить уламки човна

Її лук притопив хвилі

Вона несла цукор — так розповідається в казці

Коли її солодкість була втрачена на глибокій сині внизу

І я

Буду вести свої битви особисто

Але я не буду калікою

Через сни, які зів’яли й померли

Коли ніхто не дивився

Мене не покалічать мрії

Я знаю забагато місць і забагато облич

І занадто багато способів попрощатися

Коли у вас одна частина води і дві частини повітря

Ви стикаєтеся з небезпекою, що можете зникнути

І я

Буду вести свої битви особисто

Але я не буду калікою

Через сни, які зів’яли й померли

Коли ніхто не дивився

Мене не покалічать мрії

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди