Нижче наведено текст пісні Not A Lovesong , виконавця - Anouk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anouk
This is not a love song
Cause my love is blind
It’s just another sad song
In this life of mine
There is no room for a love like this
Free and wild at night
No, this is not a love song
I couldn’t read your mind
I remember how you felt the first time
The way it used to be
I missed the days you’d call just to say hi
Oh, why can’t you see?
Baby, I have been waiting for you
You are halfway in my head
Until I heard that you wanted me too
You left me wasting at the end
This is not a love song
There is no pretend
It’s just another dull song
And after all this time of growing apart
See that dream is gone
No, this is not a love song
It’s so hard to move on
I remember how you felt the first time
The way it used to be
I miss the days you’d call just to say hi
Oh, why can’t you see?
Baby, I have been waiting for you
You were halfway in my head
Until I heard that you wanted you too
You left me wasting at the end
This is not another love song
Just another sad song
This is not another love song
This is not another love song
This is not a love song
It’s just another sad song
This is not a love song
This is not another love song
It’s just another sad song
This is not another love song
This is not another love song
Just another sad song
This is not another love song
This is not a love song
This is not another love song
This is not a love song
Це не пісня про любов
Бо моя любов сліпа
Це просто ще одна сумна пісня
У цьому моєму житті
Немає місця для такого кохання
Вільно й дико вночі
Ні, це не пісня про кохання
Я не міг прочитати ваші думки
Я пам’ятаю, що ви відчули вперше
Як це було раніше
Я пропустив дні, коли ти дзвонив просто щоб привітатися
Ой, чому ти не бачиш?
Дитина, я чекав на тебе
Ви на півдорозі в моїй голові
Поки я не почув, що ти теж мене хочеш
Наприкінці ти залишив мене марнувати
Це не пісня про любов
Немає вдавання
Це просто ще одна нудна пісня
І після всього цього часу розставання
Дивіться, що мрія зникла
Ні, це не пісня про кохання
Так важко рути далі
Я пам’ятаю, що ви відчули вперше
Як це було раніше
Я сумую за днями, коли ти дзвониш просто, щоб привітатися
Ой, чому ти не бачиш?
Дитина, я чекав на тебе
Ти був на півдорозі в моїй голові
Поки я не почув, що ти теж хочеш тебе
Наприкінці ти залишив мене марнувати
Це не інша пісня про кохання
Ще одна сумна пісня
Це не інша пісня про кохання
Це не інша пісня про кохання
Це не пісня про любов
Це просто ще одна сумна пісня
Це не пісня про любов
Це не інша пісня про кохання
Це просто ще одна сумна пісня
Це не інша пісня про кохання
Це не інша пісня про кохання
Ще одна сумна пісня
Це не інша пісня про кохання
Це не пісня про любов
Це не інша пісня про кохання
Це не пісня про любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди