Нижче наведено текст пісні Je t'emporte avec moi , виконавця - Annie Villeneuve з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annie Villeneuve
Dans la pénombre d’un silence
Et dans l'éclat du rêve d’un soir
Partout où s'égrainent mes urgences
Et dans chacun de mes miroirs
Je t’emporte avec moi
Dans l’impalpable du présent
Quand l’espérance me tend la main
Pour m’aider à franchir l’instant
Ou tu n’es pas place au destin
Je t’emporte avec moi
Là ou mes yeux se posent, là ou mon coeur se noie
Quand mon âme se dépose partout ou tu n’es pas
Tu es dans toutes ces choses qui font que je suis moi
Quand l’amour prend la pause
Je t’emporte avec moi
Dans mes audaces, dans mes fous rires
Dans mes larmes et dans mes chansons
Je fais la place à l’avenir en t’accordant
Tous les pardons
Je t’emporte avec moi
Dans les non-dits, dans les secrets
Dans tout ce qui devra rester le plus doux
De tous les projets
Mon essentiel, mon insensé
Je t’emporte avec moi
Là ou mes yeux se posent, là ou mon coeur se noie
Quand mon âme se dépose partout ou tu n’es pas
Tu es dans toutes ces choses qui font que je suis moi
Quand l’amour prend la pause
Je t’emporte avec moi
Dans l’idéal du lendemain
La nostalgie du souvenir
Dans tout ce qui nous appartient
Pour le meilleur et sans le pire
Je t’emporte avec moi
Là ou mes yeux se posent, là ou mon coeur se noie
Quand mon âme se dépose partout ou tu n’es pas
Tu es dans toutes ces choses qui font que je suis moi
Quand l’amour prend la pause
Je t’emporte avec moi
У темряві тиші
І в сяйві нічного сну
Де б не розкидані мої надзвичайні ситуації
І в кожному моєму дзеркалі
Я беру тебе з собою
У невідчутному сьогоденні
Коли надія тягнеться до мене
Щоб допомогти мені пережити цей момент
Або ти не належиш долі
Я беру тебе з собою
Де мої очі спочивають, де моє серце тоне
Коли моя душа лежить скрізь, де тебе немає
Ти захоплюєшся всіма тими речами, які роблять мене мною
Коли кохання бере перерву
Я беру тебе з собою
В моїй сміливості, в моєму хихиканні
В моїх сльозах і в моїх піснях
Я звільняю місце для майбутнього, надаючи тобі
Всім прощення
Я беру тебе з собою
В несказаному, в таємниці
У всьому, що залишиться найсолодшим
З усіх проектів
Мій необхідний, мій божевільний
Я беру тебе з собою
Де мої очі спочивають, де моє серце тоне
Коли моя душа лежить скрізь, де тебе немає
Ти захоплюєшся всіма тими речами, які роблять мене мною
Коли кохання бере перерву
Я беру тебе з собою
В ідеалі на наступний день
Ностальгія пам'яті
У всьому, що нам належить
На краще і без гіршого
Я беру тебе з собою
Де мої очі спочивають, де моє серце тоне
Коли моя душа лежить скрізь, де тебе немає
Ти захоплюєшся всіма тими речами, які роблять мене мною
Коли кохання бере перерву
Я беру тебе з собою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди