Je penserai à toi - Annie Villeneuve
С переводом

Je penserai à toi - Annie Villeneuve

Год
2009
Язык
`Французька`
Длительность
233400

Нижче наведено текст пісні Je penserai à toi , виконавця - Annie Villeneuve з перекладом

Текст пісні Je penserai à toi "

Оригінальний текст із перекладом

Je penserai à toi

Annie Villeneuve

Оригинальный текст

Et si l’un de nous manquait

Que seuls nos rêves étaient parfaits

Je ne t’oublierai pas

Même si toutes ces différences

Qui existaient en silence

Malgré ces belles intentions

Et cette place pour la passion

Je ne t’oublierai pas

Même si c'était difficile

Ou peut-être même impossible

Même si je suis ailleurs

Que j’ai prit une autre voie

La route que me dictait mon c ur

Je penserai à toi

Même si ont fanés les fleurs

Notre amour qui n’est plus là

J’ai laissé derrière moi les pleurs

Je penserai à toi

Même si est passée cette chance

Il faut croire à l'évidence

Je ne t’oublierai pas

Même si l’on s'était promit

De rester l’instant d’une vie

Même si je reprends mon c ur

Mais sans oublier ces heures

Je ne t’oublierai pas

Même si on a essayé

Sans réussir à s’aimer

Même si je suis ailleurs

Que j’ai prit une autre voie

La route que me dictait mon c ur

Je penserai à toi

Même si ont fanés les fleurs

Notre amour qui n’est plus là

J’ai laissé derrière moi les pleurs

Je penserai à toi

Quoi que tu dises

Quoi que tu penses

Je ne t’oublierai pas

Même si sans toi je recommence

Je penserai à toi

Même si je suis ailleurs

Que j’ai prit une autre voie

La route que me dictait mon c ur

Je penserai à toi

Même si ont fanés les fleurs

Notre amour qui n’est plus là

J’ai laissé derrière moi les pleurs

Je penserai à toi

Je penserai à toi

Je penserai à toi

Перевод песни

А якщо хтось із нас пропустив

Щоб лише наші мрії були ідеальними

Я не забуду тебе

Незважаючи на всі ці відмінності

Хто існував мовчки

Незважаючи на ці добрі наміри

І це місце для пристрасті

Я не забуду тебе

Хоча це було важко

А може, навіть неможливо

Хоча я десь в іншому місці

Що я пішов іншим шляхом

Дорога, яку підказало мені серце

я буду думати про тебе

Хоча квіти зів’яли

Наша любов, якої вже немає

Я залишив позаду сльози

я буду думати про тебе

Хоча цей шанс минув

Треба вірити в очевидне

Я не забуду тебе

Навіть якби ми обіцяли

Щоб залишитися моментом життя

Навіть якщо я поверну своє серце

Але не забуваючи тих годин

Я не забуду тебе

Хоча ми намагалися

Не вміючи любити один одного

Хоча я десь в іншому місці

Що я пішов іншим шляхом

Дорога, яку підказало мені серце

я буду думати про тебе

Хоча квіти зів’яли

Наша любов, якої вже немає

Я залишив позаду сльози

я буду думати про тебе

що б ти не сказав

що б ти не думав

Я не забуду тебе

Навіть якщо без тебе я почну знову

я буду думати про тебе

Хоча я десь в іншому місці

Що я пішов іншим шляхом

Дорога, яку підказало мені серце

я буду думати про тебе

Хоча квіти зів’яли

Наша любов, якої вже немає

Я залишив позаду сльози

я буду думати про тебе

я буду думати про тебе

я буду думати про тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди