Gegenwartsbewältigung - AnnenMayKantereit
С переводом

Gegenwartsbewältigung - AnnenMayKantereit

  • Альбом: 12

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 1:44

Нижче наведено текст пісні Gegenwartsbewältigung , виконавця - AnnenMayKantereit з перекладом

Текст пісні Gegenwartsbewältigung "

Оригінальний текст із перекладом

Gegenwartsbewältigung

AnnenMayKantereit

Оригинальный текст

Die Tage werden länger mit jedem Tag, der vergeht

Mein Zimmer wird enger und ich weiß nich', wie's weitergeht

Ich glaub' Corona ist berühmter als der Mauerfall und Jesus zusamm'n

Dabei hat es grade erst angefang'n

Die Tage werden länger mit jedem Tag, der vergeht

Und ich frag' mich, wann ich wieder volle Knеipen seh'

Wenn ich nachts nach Hausе laufe

Ich hab' keine Hoffnung zu verkaufen

Ich hab' keine Hoffnung zu verkaufen

Nur Gegenwartsbewältigung

Alle wissen, was damit gemeint ist

Gegenwartsbewältigung

Und alle sind sich einig

Перевод песни

З кожним днем ​​дні стають довшими

Моя кімната стає менше, і я не знаю, що відбувається

Я думаю, що корона більш відома, ніж падіння Стіни та Ісус разом

Це тільки почалося

З кожним днем ​​дні стають довшими

І мені цікаво, коли я знову побачу повні паби

Коли я йду додому вночі

У мене немає надії на продаж

У мене немає надії на продаж

Справлятися тільки з сьогоденням

Усі знають, що це означає

справлятися з сьогоденням

І всі погоджуються

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди