Tra due minuti è primavera - Annalisa
С переводом

Tra due minuti è primavera - Annalisa

  • Альбом: Mentre tutto cambia

  • Год: 2012
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:32

Нижче наведено текст пісні Tra due minuti è primavera , виконавця - Annalisa з перекладом

Текст пісні Tra due minuti è primavera "

Оригінальний текст із перекладом

Tra due minuti è primavera

Annalisa

Оригинальный текст

I giorni vanno via senza lasciare

Un segno dove ritrovarli, poi

Il tempo passa e non si può, fermare

Finchè ti chiederai perche

Se i sogni sono sempre da inseguire

Di che sostanza è fatta la realtà?

Un giorno poi ti sveglierai e forse allora capirai

Che l’amore che ho per te

Sarà per sempre

Insegnami a respirare

Più si va in alto, più si fatica

Ascoltami e poi ricordati

Tra due minuti è primavera

Dammi un per continuare

Dimmi che non sarà un’avventura

Proteggimi, e poi abbracciami

Tra due minuti è primavera

Per vivere un amore devi scegliere

E vincere la tua malinconia

Mostrare tutti i giorni il tuo sorriso

Anche quando piangerai

Ci sono stelle appese sul cortile

E sogni che nessuno scoprirà

Forse un giorno ti darò

Anche quello che non ho

Lo farò solo per te

Insegnami a respirare

Più si va in alto, più si fatica

Ascoltami e poi ricordati

Tra due minuti è primavera

Dammi un per continuare

Dimmi che non sarà un’avventura

Proteggimi, se puoi abbracciami

Tra due minuti è primavera

Oooh, oh…

Ascoltami e poi ricordati

Tra due minuti è primavera

Insegnami a respirare

Dimmi che non sarà un’avventura

Ascoltami, e poi ricordati

Tra due minuti è primavera

Ascoltami, e poi ricordati

Tra due minuti è primavera

Перевод песни

Дні минають, не відходячи

Тоді знак, де їх знайти

Час минає, і його неможливо зупинити

Поки ви запитаєте себе, чому

Якщо мрії завжди слід переслідувати

З якої речовини складається реальність?

Тоді одного разу ти прокинешся і, можливо, тоді зрозумієш

Що я маю до тебе любов

Це буде назавжди

Навчи мене дихати

Чим вище ти піднімаєшся, тим важче

Послухайте мене, а потім запам'ятайте

за дві хвилини весна

Дайте мені одну, щоб продовжити

Скажи мені, що це не буде пригода

Захисти мене, а потім обійми мене

за дві хвилини весна

Щоб жити любов'ю, потрібно вибирати

І подолати свою меланхолію

Показуйте свою посмішку кожен день

Навіть коли ти плачеш

Над двором висять зірки

І мрії, які ніхто не відкриє

Може, колись я тобі дам

Навіть те, чого в мене немає

Я зроблю це тільки для вас

Навчи мене дихати

Чим вище ти піднімаєшся, тим важче

Послухайте мене, а потім запам'ятайте

за дві хвилини весна

Дайте мені одну, щоб продовжити

Скажи мені, що це не буде пригода

Захисти мене, якщо зможеш мене обійняти

за дві хвилини весна

Ой, о...

Послухайте мене, а потім запам'ятайте

за дві хвилини весна

Навчи мене дихати

Скажи мені, що це не буде пригода

Послухай мене, а потім запам'ятай

за дві хвилини весна

Послухай мене, а потім запам'ятай

за дві хвилини весна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди