Нижче наведено текст пісні Direzione la vita , виконавця - Annalisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annalisa
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Ci vorrebbero i miei occhi per guardarti
Tre quattro volte al giorno, solo un’ora dopo i pasti
Dove siamo rimasti, come siamo rimasti
Due astronauti tra le stelle senza i caschi
Ci godiamo il panorama da una stanza
SOS sopra aeroplani di carta
La gente vive e cambia, sopravvive alla rabbia
Come un bambino che disegna una corazza
Facciamo presto
A dire amore e poi l’amore è un po' un pretesto
Per legarci mani e gambe, io non riesco
A stare più senza te, più senza di te
Mai più senza te
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Direzione la vita
Ci vorrebbero due mani per cercarsi
Per prendersi di peso dai problemi e sollevarsi
Ci vogliono carezze, ci vogliono gli schiaffi
Solo se persi rischiamo di ritrovarci
E mentre il sole allunga l’ombra all’altalena
Una bambina sogna di essere sirena
Il vento sulla schiena, la danza di una falena
C'è un lunedì che è meglio di un sabato sera
Facciamo presto
A dire amore e poi l’amore è un po' un pretesto
Per legarci mani e gambe io non riesco
A stare più senza te, più senza te
Mai più senza te
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Ci vorrebbe la mia bocca sempre sulla tua
Perché tu sei la mia casa, vedo terra a prua
E non confondere l’orgoglio con la libertà
Abbiamo ancora una ragione per restare qua
Direzione la vita
Direzione la vita
C'è una canzone che parla di te
L’aria che soffia dal mare in città
Un giorno che arriva e ti cambia la vita davvero
C'è il tuo sorriso e Parigi in un film
C'è una ragazza che balla su un tram
Un giorno che arriva e ti cambia la prospettiva
Direzione la vita
Direzione la vita
Direzione la vita
Є пісня про тебе
Повітря, що дме з моря в місто
День, який настане і дійсно змінить ваше життя
Є твоя посмішка і Париж у фільмі
У трамваї танцює дівчина
День, який прийде і змінить вашу точку зору
Напрям життя
Мені б очі поглянути на тебе
Три-чотири рази на день, через годину після їжі
Де ми залишилися, як ми залишилися
Два космонавти серед зірок без шоломів
Насолоджуємося краєвидом з кімнати
SOS через паперові літачки
Люди живуть і змінюються, переживають гнів
Як дитина, що малює кірасу
Зробимо це швидше
Сказати любов, а потім любов — це трохи привід
Зв'язати нам руки і ноги я не можу
Щоб бути більше без тебе, більше без тебе
Ніколи більше без тебе
Є пісня про тебе
Повітря, що дме з моря в місто
День, який настане і дійсно змінить ваше життя
Є твоя посмішка і Париж у фільмі
У трамваї танцює дівчина
День, який прийде і змінить вашу точку зору
Напрям життя
Напрям життя
Щоб знайти один одного, знадобляться дві руки
Щоб зняти вагу з проблем і позбутися від себе
Це потребує ласк, це приймає ляпаси
Тільки якщо ми загубилися, ми ризикуємо знову знайти себе
А поки сонце тягне тінь до гойдалок
Маленька дівчинка мріє бути русалкою
Вітер у спину, танець мотиля
Є понеділок, який кращий за ніч суботи
Зробимо це швидше
Сказати любов, а потім любов — це трохи привід
Зв'язати нам руки і ноги я не можу
Щоб бути більше без тебе, більше без тебе
Ніколи більше без тебе
Є пісня про тебе
Повітря, що дме з моря в місто
День, який настане і дійсно змінить ваше життя
Є твоя посмішка і Париж у фільмі
У трамваї танцює дівчина
День, який прийде і змінить вашу точку зору
Напрям життя
Це завжди тримало б мій рот на твоїх
Бо ти мій дім, я бачу землю в луку
І не плутайте гордість зі свободою
У нас ще є причина залишитися тут
Напрям життя
Напрям життя
Є пісня про тебе
Повітря, що дме з моря в місто
День, який настане і дійсно змінить ваше життя
Є твоя посмішка і Париж у фільмі
У трамваї танцює дівчина
День, який прийде і змінить вашу точку зору
Напрям життя
Напрям життя
Напрям життя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди