Нижче наведено текст пісні Tornerò ad amare , виконавця - Annalisa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Annalisa
Fermo restando che gli alberi piangono foglie in autunno
Son certa che presto tornerò ad amare
Sì, tornerò ad amare anche me
Finalmente
Hai rimesso tutto apposto
Senza chiedermi il permesso
Capovolto il mio mondo
Mentre ancora ero dentro
E' cambiata all’improvviso la tua voce
E tutto a un tratto anche l’espressione sul tuo viso
Non è più la stessa
E adesso che sei lontano da me
Fermo restando che gli alberi piangono foglie in autunno
Son certa che presto tornerò ad amare
Sì, tornerò ad amare anche me
Finalmente
E' successo un po' a chiunque
Di sentirsi un giorno dire
«Ho la mente in confusione»
Il cuore inizia a balbettare
Nebbia che di colpo assale
Quella limpida illusione
Di non doversi salutare con la valigia sul portone
E adesso che sei lontano da me
Fermo restando che gli alberi piangono foglie in autunno
Son certa che presto tornerò ad amare
Sì, tornerò ad amare anche me
Finalmente
Resterai un pensiero distante
Che trattiene a sè la maggior parte di quello che ero
Ma non che sarò
Quello che ero, ma non che sarò
Fermo restando che gli alberi piangono foglie in autunno
Son certa che presto tornerò ad amare
Sì, tornerò ad amare anche me
Finalmente
Fermo restando che gli alberi perdono foglie in autunno
E ne avranno di nuova
Tornerò ad amare
Sì, tornerò ad amare anche me
Finalmente
Не дивлячись на те, що дерева восени плачуть листям
Я впевнена, що скоро повернуся до кохання
Так, я знову полюблю себе
Нарешті
Ви повертаєте все на місце
Не питаючи мого дозволу
Перевернув мій світ з ніг на голову
Поки я був ще всередині
Ваш голос раптом змінився
І раптом також вираз вашого обличчя
Це вже не те саме
А тепер, коли ти далеко від мене
Не дивлячись на те, що дерева восени плачуть листям
Я впевнена, що скоро повернуся до кохання
Так, я знову полюблю себе
Нарешті
З кожним потроху траплялося
Якось розповісти
«Мій розум у розгубленості»
Серце починає заїкатися
Туман, що раптово налітає
Ця ясна ілюзія
Щоб не вітати один одного з валізою на дверях
А тепер, коли ти далеко від мене
Не дивлячись на те, що дерева восени плачуть листям
Я впевнена, що скоро повернуся до кохання
Так, я знову полюблю себе
Нарешті
Ти залишишся далекою думкою
Це стримує більшість того, чим я був
Але не те, що я буду
Яким я був, але не тим, яким буду
Не дивлячись на те, що дерева восени плачуть листям
Я впевнена, що скоро повернуся до кохання
Так, я знову полюблю себе
Нарешті
При цьому дерева восени втрачають листя
І у них будуть нові
Я повернуся до кохання
Так, я знову полюблю себе
Нарешті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди