Prato di orchidee - Annalisa
С переводом

Prato di orchidee - Annalisa

  • Альбом: Mentre tutto cambia

  • Год: 2012
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Prato di orchidee , виконавця - Annalisa з перекладом

Текст пісні Prato di orchidee "

Оригінальний текст із перекладом

Prato di orchidee

Annalisa

Оригинальный текст

Ricordo di avere sognato più volte

di correre liberamente

in un prato di orchidee

confesso di sentirmi piuttosto a mio agio

se non porto addosso quel peso

di occhi che mi scrutano

forse è meglio

ogni tanto tacere e sparire.

Guardami andare lontano

dai miei guai

da ciò che conosco

e da tutto il silenzio qui intorno.

Preferisco lasciare qualsiasi opinione

confondersi liberamente

in un prato di orchidee

dovuto rispetto per quello che penso

ma ammetto l’errore più grande

è non averlo commesso mai

sento ancora una scheggia di vetro nel fianco.

Guardami andare lontano

dai miei guai

da ciò che conosco

e da tutto il silenzio qui intorno

ritrovo la pace

che infonde quel prato di orchidee

l’odore e il colore di una sconosciuta città.

Il vento che soffia nell’attimo in cui

avverti uno stato di leggerezza e poi

sentire il bisogno

di starsene un po' in solitudine.

Guardami andare lontano

dai miei guai

da ciò che conosco

e da tutto il silenzio qui intorno

ritrovo la pace

che infonde quel prato di orchidee

l’odore il colore

di una sconosciuta città…

Перевод песни

Я пам’ятаю, що мріяв кілька разів

вільно бігати

на лузі орхідей

Зізнаюся, що почуваюся цілком невимушено

якщо я не ношу цю вагу на собі

очей, які пильно дивляться на мене

можливо, це краще

час від часу замовкнути і зникати.

Дивись, як я далеко їду

від моїх бід

з того, що я знаю

і від усієї тиші навколо.

Я вважаю за краще залишити будь-яку думку

вільно плутатися

на лузі орхідей

належна повага до того, що я думаю

але я визнаю найбільшу помилку

ніколи цього не вчиняв

Я все ще відчуваю в боці осколок скла.

Дивись, як я далеко їду

від моїх бід

з того, що я знаю

і від усієї тиші навколо

я знаходжу спокій

що наповнює ту орхідейну галявину

запах і колір невідомого міста.

Вітер, що дме в ту мить, в яку

ви відчуваєте стан легкості і потім

відчувати потребу

побути на деякий час на самоті.

Дивись, як я далеко їду

від моїх бід

з того, що я знаю

і від усієї тиші навколо

я знаходжу спокій

що наповнює ту орхідейну галявину

запах колір

з невідомого міста...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди