Fuori - Annalisa
С переводом

Fuori - Annalisa

  • Альбом: Nali

  • Год: 2011
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Fuori , виконавця - Annalisa з перекладом

Текст пісні Fuori "

Оригінальний текст із перекладом

Fuori

Annalisa

Оригинальный текст

Guarda che non siamo stati mai così lontani

Te lo dico casomai non te ne fossi accorto

Non vorrei ci confondessi con le storie alla tv

Guarda che non me la sono presa per davvero

Litigare è così bello se sai fare pace

Non sdraiarti sopra un tetto stretti dentro un cielo che non c'è più

Ma forse domani ti sveglierai e tutto sarà diverso, oppure sarà lo stesso

Fuori e tutto uguale a come tu stai dentro

Il sole esplode come desideri

Il vento che viene ad asciugare le tue lacrime arrabbiate

Fuori ti vedo bene quando tu stai bene

La pioggia arriva con i tuoi pensieri

L’amore riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore

L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore

Guarda che possiamo stare molto più vicini

Te ne parlo casomai non te lo ricordassi

Noi sdraiati sopra un tetto e il nostro letto è un cielo blu

Mi manchi tu.

ma forse se aspetto, ci penserai e tutto sarà perfetto o forse

sarà lo stesso

Fuori e tutto uguale a come tu stai dentro

Il sole esplode come desideri

Il vento

Che viene ad asciugare le tue lacrime arrabbiate

FUORI ti vedo bene quando tu stai bene

La pioggia arriva con i tuoi pensieri

L’amore

Riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore

L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore… eeee fuori…

Fuori, mi vedo bene quando tu stai bene

La pioggia arriva con i tuoi pensieri

L’amore riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore

L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore

L’amore che ti aspetta, apri la porta che è qui fuori…

Перевод песни

Подивіться, ми ніколи не були так далеко

Я вам розповім, якщо ви не помітили

Я б не хотів, щоб ви плутали нас із сюжетами по телевізору

Дивіться, я не дуже сприйняв

Сперечатися так добре, якщо ви можете помиритися

Не лягай на вузький дах всередині неба, якого вже немає

Але, можливо, завтра ти прокинешся і все буде інакше, або буде так само

Зовні і все так само, як і ти всередині

Сонце вибухає як хочеш

Вітер, що приходить висушити твої гнівні сльози

Зовні я бачу тебе добре, коли тобі добре

Дощ приходить з вашими думками

Любов відображає світло тіней, які ми носимо в наших серцях

Любов - це божевілля, яке ти носиш у моєму серці

Подивіться, ми можемо бути набагато ближчими

Я розповім вам про це, якщо ви не пам'ятаєте

Ми лежимо на даху, а наше ліжко — блакитне небо

Я сумую за тобою.

але, можливо, якщо я зачекаю, ти подумаєш про це, і все буде ідеально, а може бути

це буде те саме

Зовні і все так само, як і ти всередині

Сонце вибухає як хочеш

Вітер

Це висушує твої гнівні сльози

ЗОВНІ Я бачу тебе добре, коли тобі добре

Дощ приходить з вашими думками

Кохання

Воно відбиває світло тіні, яке ми носимо в наших серцях

Кохання - це божевілля, яке ти носиш у моєму серці ... еее...

Зовні я виглядаю добре, коли ти в порядку

Дощ приходить з вашими думками

Любов відображає світло тіней, які ми носимо в наших серцях

Любов - це божевілля, яке ти носиш у моєму серці

Любов, що чекає на тебе, відчиняй двері, що надворі...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди