Санта-Барбара - Анна Седокова
С переводом

Санта-Барбара - Анна Седокова

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Санта-Барбара , виконавця - Анна Седокова з перекладом

Текст пісні Санта-Барбара "

Оригінальний текст із перекладом

Санта-Барбара

Анна Седокова

Оригинальный текст

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое, милый, не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Давай закончим нашу серию.

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое "мыло" не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Засунь себе своё "Люблю!"

Любовный треугольник, как в пошленьком кино.

Заезженные фразы, от них тошнит давно.

И видеозвоночки до шести утра.

Пора расставить точки, дешёвая игра.

Ты обещал мне Gucci и миллионы роз,

И на Бали закаты и мириады звёзд;

А получила: слёзы, скандалы до утра;

Оправдываться поздно.

Пока!

Тебе пора.

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое, милый, не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Давай закончим нашу серию.

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое "мыло" не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Засунь себе своё "Люблю!"

Я расскажу подруге под красное вино:

Я понимаю чётко, что мне с тобой на дно.

Пора бы собираться, мозги себе вернуть;

От сердца отказаться, реальности вдохнуть.

Мне от тебя не нужен заезженный сюжет.

И будет только хуже, сомнений больше нет.

Герои утомились, семнадцатый сезон.

Я отключаю сети, без связи телефон.

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое, милый, не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Давай закончим нашу серию.

Мы заигрались в Санта-Барбару,

А я такое "мыло" не смотрю.

Мы заигрались в Санта-Барбару.

Засунь себе своё "Люблю!"

Перевод песни

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке, любий, не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Давай закінчимо нашу серію.

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке мило не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Засунь собі своє "Люблю!"

Любовний трикутник, як у вульгарному кіно.

Заїжджені фрази, від них нудить давно.

І відеодзвіночки до шостої ранку.

Час розставити крапки, дешева гра.

Ти обіцяв мені Gucci та мільйони троянд,

І на Балі заходи сонця і міріади зірок;

А одержала: сльози, скандали до ранку;

Виправдовуватися пізно.

Доки!

Тобі час.

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке, любий, не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Давай закінчимо нашу серію.

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке мило не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Засунь собі своє "Люблю!"

Я розповім подрузі під червоне вино:

Я розумію, що мені з тобою на дно.

Пора б збиратися, мізки собі повернути;

Від серця відмовитись, реальності вдихнути.

Мені від тебе не потрібен заїжджений сюжет.

І буде лише гірше, сумнівів більше нема.

Герої втомилися, сімнадцятий сезон.

Я відключаю мережі без зв'язку телефон.

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке, любий, не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Давай закінчимо нашу серію.

Ми загралися в Санта-Барбару,

А я таке мило не дивлюся.

Ми загралися у Санта-Барбару.

Засунь собі своє "Люблю!"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди