Нижче наведено текст пісні Stormy Weather / When The Sun Comes Out , виконавця - Ann Hampton Callaway, Liz Callaway, David Gilmore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ann Hampton Callaway, Liz Callaway, David Gilmore
Ann:
Don’t know there’s no sun up in the sky
Stormy weather, since my man and I ain’t together
Keeps rainin' all the time
Since he went away the blues walked in and met me
If he stays away old rockin' chair will get me
All I do is pray the lord above will let me
Walk in the sun once more
Can’t go on, eve’rything I have is gone
Stormy weather, since my man and I ain’t together
Keeps rainin' all the time
Liz:
When the sun comes out
And that rain stops beatin' on my window pane
When the sun comes out
There’ll be bluebirds 'round my door
Singin' like they did before
Love is funny
It’s not always peaches, cream and honey
Just when ev’rything looked bright and sunny
Suddenly the cyclone came
I’ll never be the same
Till that sun comes out
And the rain stops beatin' on my window pane
If my heart holds out
Let it rain and let it pour
It may not be long before
There’s a knockin' at my door
Then you’ll know the one I loved walked in
When the sun comes out
Both:
Since he went away
The blues walked in and met me
If he stays away ol' rocking chair will get me
All I do is pray the Lord above will let me
Walk in the sun once more
Once more
When the sun comes out
And the rain stops beatin' on my window pane
A: Beatin' on my window pain
L: If my (A: If my heart) heart holds out
Both:
Let it rain and let it pour
It may not be long before
There’s a knockin at my door
Then you’ll know the one I loved walked in
When the sun (when the sun)
Comes out!
Енн:
Не знаю, що на небі немає сонця
Негода, бо ми з чоловіком не разом
Постійно йде дощ
З тих пір, як він поїхав, блюз зайшов і зустрів мене
Якщо він тримається подалі, старе крісло-качалка дістане мене
Все, що я роблю — це молюся, щоб Господь дозволив мені
Прогуляйтеся на сонці ще раз
Не можу продовжувати, все, що я маю, зникло
Негода, бо ми з чоловіком не разом
Постійно йде дощ
Ліз:
Коли виходить сонце
І цей дощ перестав бити в моє віконне скло
Коли виходить сонце
Біля моїх дверей будуть сині птахи
Співають, як і раніше
Любов — смішна
Не завжди це персики, вершки та мед
Якраз тоді, коли все виглядало яскравим і сонячним
Раптом прийшов циклон
Я ніколи не буду таким же
Поки не зійде те сонце
І дощ перестає бити в моє вікно
Якщо моє серце витримає
Нехай піде дощ і нехай проллється
Це може бути незадовго
У мої двері стукають
Тоді ви дізнаєтеся, що туди зайшов той, кого я любив
Коли виходить сонце
обидва:
Відколи він пішов
Блюз увійшов і зустрів мене
Якщо він тримається осторонь, старе крісло-гойдалка дістане мене
Все, що я роблю — це молюся, щоб Господь дозволив мені
Прогуляйтеся на сонці ще раз
Ще раз
Коли виходить сонце
І дощ перестає бити в моє вікно
Відповідь: Б’ю по мому вікну
Л: Якщо моє (А: Якщо моє серце) витримає
обидва:
Нехай піде дощ і нехай проллється
Це може бути незадовго
У мої двері стукають
Тоді ви дізнаєтеся, що туди зайшов той, кого я любив
Коли сонце (коли сонце)
Виходить!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди