Exodus - Animus
С переводом

Exodus - Animus

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Exodus , виконавця - Animus з перекладом

Текст пісні Exodus "

Оригінальний текст із перекладом

Exodus

Animus

Оригинальный текст

Ich ging durch Cyphers mit siebzehn Jahr’n in Tiefgaragen

Formte Hindernispfade zu einer Siegerstraße

Und lernte mehr durch die Niederlagen in Krisentagen

Als durch Erfolge, die ich hatte, fick die Straße und die Presse

Sie verkaufen die Seel’n für ein paar Schlagzeil’n

Doch ich schreib' für die Ewigkeit wie auf Grabstein’n

Rapper zahl’n Geld an den Rücken, so wie bei Sparschwein’n

Die, die sich alleine beweisen, werden zu Staatsfeinden

Ich hab' kein Glück, das ist Segen, kein Zufall, nur Schicksal

Stelle Skills über Klickzahl’n

Sie verbreiten die Lügen und schwör'n auf Gottes Buch

Doch eines Tages erliegen sie alle Gottes Fluch

In meinen Augen ist das Geld nicht echt

Sag mir, wann war diese Welt gerecht?

Lieber Gott, bitte beschütze mich vor all meinen Freunden

Denn mit meinen Feinden komme ich selbst zurecht

Heute weiß ich, dass ich vieles an mir ändern muss

Die Straße stach mir in den Rücken wie ein Hexenschuss

Lauf' allein durch den Regen

Manchmal musst du sterben, um zu leben

Bruder, das hier ist mein Exodus

Sie hätten mich am liebsten pleite in 'nem Kältebus

Kein’n Cent, nur ein Traum, den ich testen muss

Wird er wahr, hol' ich Brot

Und wenn nicht, dann bezahl' ich mit dem Tod

Bruder, das hier ist mein Exodus

Wieso glauben sie die Lügen, aber zweifeln an Wahrem?

Ich ging durch steinige Pfade, wurde einsam begraben

Und so wie Anis hatte ich auch meine Zeit auf den Straßen

Und so wie Anis wurde ich auch von den meisten verraten

Bruder, Hip-Hop war meine erste und meine schwerste Liebe

Ich zeige dir nur die Schmerzen aus meiner Perspektive

Mit dreizehn Jahr’n den ersten Verse geschrieben

Mit dreißig Jahr’n den ersten Berg verdient, doch denkt mal nicht,

ich wär zufrieden

Ich will der Jugend beweisen, dass du die Street nicht brauchst

Denn wenn du ihn’n vertraust, dann kommst du nie mehr raus

Zähle nur noch auf den einzigen Heiligen

Und sonst brauch' ich keinen Rücken, um mich zu verteidigen

Höre sie beleidigen, giftige Art

Aber nur weil sie seh’n, wie das Licht aus mir strahlt

Aus dem Nichts in die Charts, also spart euch euren Jubel

Mein Gebet gegen all eure Kugeln

Heute weiß ich, dass ich vieles an mir ändern muss

Die Straße stach mir in den Rücken wie ein Hexenschuss

Lauf' allein durch den Regen

Manchmal musst du sterben, um zu leben

Bruder, das hier ist mein Exodus

Sie hätten mich am liebsten pleite in 'nem Kältebus

Kein’n Cent, nur ein Traum, den ich testen muss

Wird er wahr, hol' ich Brot

Und wenn nicht, dann bezahl' ich mit dem Tod

Bruder, das hier ist mein Exodus

Перевод песни

У сімнадцять років я пройшов через Cyphers у підземні гаражі

Сформовані шляхи з перешкодами на дорогу-переможець

І дізнався більше через поразки в кризові дні

Чим успіхи, які я мав, до біса вулиці і преса

Вони продають душі за кілька заголовків

Але я пишу вічно, як на надгробках

Репери платять гроші на свою спину, як скарбнички

Ті, хто виявляє себе один, стають ворогами держави

Мені не пощастило, це благо, а не збіг, просто доля

Розмістіть навички над числами кліків

Вони поширюють брехню і клянуться Божою книгою

Але одного разу всі вони піддаються Божому прокляття

В моїх очах гроші не справжні

Скажи мені, коли цей світ був справедливим?

Боже, будь ласка, захисти мене від усіх моїх друзів

Бо я сам можу впоратися зі своїми ворогами

Сьогодні я знаю, що маю багато чого змінити в собі

Мені дорога вдарила ножем у спину, як люмбаго

Гуляти на самоті крізь дощ

Іноді потрібно померти, щоб жити

Брате, це мій вихід

Вони хотіли б, щоб мене зламали в холодному автобусі

Ні копійки, просто мрія перевірити

Якщо збудеться, я дістану хліба

А якщо ні, то я заплачу своєю смертю

Брате, це мій вихід

Чому ти віриш брехні, а сумніваєшся в правді?

Я йшов кам’янистими стежками, був похований самотнім

І, як і Аніс, я проводив час на вулиці

І, як і Аніс, мене також більшість зрадила

Брате, хіп-хоп був моїм першим і найважчим коханням

Я просто показую вам біль зі своєї точки зору

Перші вірші написав у тринадцять років

Першу гору заробив у тридцять років, але не думай

я був би задоволений

Я хочу довести молоді, що вам не потрібна вулиця

Бо якщо ти йому довіриш, то ніколи не вийдеш

Розраховуйте лише на єдиного святого

А інакше мені не потрібна спина, щоб захищатися

Почути їх образу, отруйний шлях

Але тільки тому, що вони бачать, як з мене виливається світло

З нізвідки до хіт-парадів, тож збережіть свої вітання

Моя молитва проти всіх твоїх куль

Сьогодні я знаю, що маю багато чого змінити в собі

Мені дорога вдарила ножем у спину, як люмбаго

Гуляти на самоті крізь дощ

Іноді потрібно померти, щоб жити

Брате, це мій вихід

Вони хотіли б, щоб мене зламали в холодному автобусі

Ні копійки, просто мрія перевірити

Якщо збудеться, я дістану хліба

А якщо ні, то я заплачу своєю смертю

Брате, це мій вихід

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди