Engel - Animus, Mehrzad Marashi
С переводом

Engel - Animus, Mehrzad Marashi

Год
2021
Язык
`Німецька`
Длительность
184110

Нижче наведено текст пісні Engel , виконавця - Animus, Mehrzad Marashi з перекладом

Текст пісні Engel "

Оригінальний текст із перекладом

Engel

Animus, Mehrzad Marashi

Оригинальный текст

Stehe vor meinem Spiege, mein Herz ist aus Stein

So sehr ich dich liebe, lasse ich dich viel zu oft allein

Es wär besser, ich geh jetzt, nur dann bist du frei

Denn ich will niemals der Grund sein, dass ein Engel weint

Du legst dein' Kopf auf meine Brust und fragst mich, ob ich dich betrüge

Und wenn mein Herz schneller schlägt, dann weißt du, dass ich lüge

Du musst ein Engel sein, ich sehe deine Flügel

Doch in meiner Welt ist das allertödlichste Gefühle

Du sagst mir, du wirst bis zum Ende hinter mir sein

Ich verletze dich, während du probierst mich zu heilen

Wieso ich immer schweige, wenn du sagst, dass du mich liebst

Weil ich mich fühle als ob ich die Worte gar nicht verdien

Ich lasse Tränen raus durch Blätter und paar Bleistifte

Doch deine Augen kennen all meine Geheimnisse

Wie viele Tränen flossen nächtelang in dein Kissen

Weil du nicht weißt, ob ich mit 'ner anderen daheimsitze

Und auch wenn ich kein' Menschen jemals über dich stell

Bin ich der Grund, weshalb mit der Zeit dein Flügel zerfällt

Und dein Vertrauen immer mehr wie eine Blüte verwelkt

Doch Baby, wenn ich dich betrüge, dann betrüg ich mich selbst

Stehe vor meinem Spiegel, mein Herz ist aus Stein

So sehr ich dich liebe, lasse ich dich viel zu oft allein

Es wär besser, ich geh jetzt, nur dann bist du frei

Denn ich will niemals der Grund sein, dass ein Engel weint

Vielleicht sollte ich einfach gehen, denn ohne mich wärst du besser dran

Du passt nicht zu diesen Plastikmenschen am Sektempfang

Dir sind die Likes egal, du verzeihst mir auch ein zweites Mal und auch ein

weiteres Mal

Alles was ich dir bieten kann, ist nur ein Haufen voll Dreck

Du bist wie eine Rose, die selbst eine Mauer durchwächst

Hab nie gelernt mich selbst zu lieben, darum lieb ich dich

Denn die Art wie du mich liebst, ist wie Magie für mich

Wie kannst du immer nur das Gute sehen?

Mein Gift wird einfach gereinigt durch dein Immunsystem

Immer wenn ich untergeh, ich würd für dich durch das Feuer laufen und Kugeln

nehmen

Durch Ozeane schwimmen, wüsste ich, du würdst am Ufer stehen

Du sagtest mir: «Große Schätze sind niemals leicht zu kriegen»

Und jeder Mensch ist so wie ein Engel mit einem Flügel

Auf der Suche nach jemandem, der ihn hält

Denn nur so können wir beide fliegen

Stehe vor meinem Spiegel, mein Herz ist aus Stein

So sehr ich dich liebe, lasse ich dich viel zu oft allein

Es wär besser, ich geh jetzt, nur dann bist du frei

Denn ich will niemals der Grund sein, dass ein Engel weint

Stehe vor meinem Spiegel, mein Herz ist aus Stein

So sehr ich dich liebe, lasse ich dich viel zu oft allein

Es wär besser, ich geh jetzt, nur dann bist du frei

Denn ich will niemals der Grund sein, dass ein Engel weint

Перевод песни

Стань перед моїм дзеркалом, моє серце кам’яне

Як би я не люблю тебе, я занадто часто залишаю тебе одну

Краще б я зараз пішов, тільки тоді ти будеш вільний

Тому що я ніколи не хочу бути причиною, чому ангел плаче

Ти кладеш мені голову на груди і питаєш, чи не зраджу я тобі

І коли моє серце б’ється частіше, ти знаєш, що я брешу

Ти напевно ангел, я бачу твої крила

Але в моєму світі найсмертоносніше - це почуття

Ти скажи мені, що будеш за мною до кінця

Я завдав тобі болю, поки ти намагаєшся зцілити мене

Чому я завжди мовчу, коли ти говориш, що любиш мене

Тому що я відчуваю, що навіть не заслуговую цих слів

Я випускаю сльози крізь аркуші паперу та кілька олівців

Але твої очі знають усі мої секрети

Скільки сліз текло на твою подушку за ніч

Бо ти не знаєш, чи я сиджу вдома з кимось іншим

І навіть якщо я ніколи нікого не ставлю вище за тебе

Я причина, чому твоє крило з часом розсипається?

І твоя довіра все більше і більше в’яне, як квітка

Але дитино, якщо я зраджу тобі, я зраджу саму себе

Стань перед моїм дзеркалом, моє серце кам’яне

Як би я не люблю тебе, я занадто часто залишаю тебе одну

Краще б я зараз пішов, тільки тоді ти будеш вільний

Тому що я ніколи не хочу бути причиною, чому ангел плаче

Можливо, мені варто піти, бо тобі було б краще без мене

Ви не вписуєтеся в цих пластикових людей на прийомі шампанського

Тобі не байдуже лайки, ти пробачиш мене вдруге і ще один раз

ще раз

Все, що я можу вам запропонувати, це просто купа бруду

Ти як троянда, що навіть крізь стіну проростає

Ніколи не навчився любити себе, тому я люблю тебе

Бо те, як ти мене любиш, для мене як магія

Як можна завжди бачити тільки хороше?

Моя отрута просто очищається вашою імунною системою

Всякий раз, коли я спускаюся вниз, я пройду крізь вогонь і кулі заради тебе

брати

Пливи океанами, я знаю, що ти б стояв на березі

Ви сказали мені: «Великі скарби ніколи не легко знайти»

І кожна людина – як ангел з одним крилом

Шукаю, хто б його тримав

Бо тільки так ми можемо літати

Стань перед моїм дзеркалом, моє серце кам’яне

Як би я не люблю тебе, я занадто часто залишаю тебе одну

Краще б я зараз пішов, тільки тоді ти будеш вільний

Тому що я ніколи не хочу бути причиною, чому ангел плаче

Стань перед моїм дзеркалом, моє серце кам’яне

Як би я не люблю тебе, я занадто часто залишаю тебе одну

Краще б я зараз пішов, тільки тоді ти будеш вільний

Тому що я ніколи не хочу бути причиною, чому ангел плаче

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди