Воздух - АнимациЯ
С переводом

Воздух - АнимациЯ

  • Альбом: Распутье

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Воздух , виконавця - АнимациЯ з перекладом

Текст пісні Воздух "

Оригінальний текст із перекладом

Воздух

АнимациЯ

Оригинальный текст

Каждый хочет немного, хоть немного хорошего,

Но почти не осталось принцесс на горошине,

Да и та согрешит…

И ругаться не в кайф и, наверное, поздно,

Звёзды тают на льду и танцуют со звёздами,

Так, что в горле першит.

Кризис новых идей — это даже не кризис,

Когда смерть и любовь, превращается в бизнес — поток!

Мы не спим по ночам, хотя нам, тоже снится,

Как из рук вылетает простая синица,

Превращаясь опять в журавля.

Воздух.

Свежий глоток.

Каждый хочет немного, хоть немного хорошего,

Но любовь беспросветно слепа, и опошлена,

И свечою дрожит.

Под безумие рейва и шелест попкорна

Подменили её на распутное порно,

Встроив в наш с тобой быт.

И несут ноги в бар не затем чтобы слиться

С этой серой толпой, а охота забыться порой.

Мы не спим по ночам от такого расклада,

Просто может любовь, всё ещё где-то рядом

И рассветы встречает одна за соседней стеной.

Кризис новых идей — это даже не кризис,

Когда жизнь и любовь — всё становится бизнес — игрой!

Мы не спим по ночам от такого расклада,

Просто может она, всё ещё где-то рядом

И рассветы встречает одна за соседней стеной.

Перевод песни

Кожен хоче трохи, хоч трохи хорошого,

Але майже не залишилося принцес на горошині,

Та і та згрішить...

І лаятись не в кайф і, напевно, пізно,

Зірки тануть на льоду і танцюють зі зірками,

Так, що в горлі первит.

Криза нових ідей - це навіть не криза,

Коли смерть і любов, перетворюється на бізнес - потік!

Ми не спимо по ночами, хоча нам, теж сниться,

Як із рук вилітає проста синиця,

Перетворюючись знову на журавля.

Повітря.

Свіжий ковток.

Кожен хоче трохи, хоч трохи хорошого,

Але любов безпросвітно сліпа, і пошлена,

І свічкою тремтить.

Під божевілля рейву і шелест попкорну

Підмінили її на розпусне порно,

Вбудувавши в наш з побут.

І несуть ноги в бар не потім щоб злитися

З цим сірим натовпом, а хочеться забути часом.

Ми не спимо по ночами від такого розкладу,

Просто може кохання, все ще десь поруч

І світанки зустрічає одна за сусідньою стіною.

Криза нових ідей - це навіть не криза,

Коли життя і любов - все стає бізнес - грою!

Ми не спимо по ночами від такого розкладу,

Просто може вона, все ще десь поруч

І світанки зустрічає одна за сусідньою стіною.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди