Carnaza - Anier
С переводом

Carnaza - Anier

Год
2018
Язык
`Іспанська`
Длительность
155500

Нижче наведено текст пісні Carnaza , виконавця - Anier з перекладом

Текст пісні Carnaza "

Оригінальний текст із перекладом

Carnaza

Anier

Оригинальный текст

No me gusta lo que parlas

Somos menores que estamos saliendo con farla

Te has vuelto loco, ¿qué pasa?

Tú haz ver que eres normal o serás carne de caza

Loco el sistema no avanza

Yo me salí porque tuve esperanzas

Mírame a mí, porque esto es venganza;

Para el que dijo «esta niña fracasa»

Tómate un té, que relaja

Sube la adrenalina y todo baja

No comerás de mi tarta

Lo tengo claro: o aportas, o apartas

Yo calculando tu marca

Creo que está al cero, la mía no para

El rap me grita «¡basta!»

Pero yo le digo «lo siento, cariño, me encanta»

Paso de ti y de tu banda

Me hablas por droga y por droga te largas

No sé de qué coño fardas

Cállate un rato porque al final cansas

A doscientos te adelantan

Soy yo con un carrito que no lleva ni llantas

Subo la séptima planta

Creo que me tiro pa' volar sin alas

No tengo hambre, pero tengo ganas

No tengo sangre si disparas balas

Tu partida está amañada

Libro mi mente de vuestras polladas

Hice lo mío sin miedo de nada

Mi estilo ha salido a mi rabia

Contradiciendo su modo, su alarma

Saliéndome de su cárcel pa' ratas

Un ojo cerrado, como un pirata

No entran botellas, pero entran petacas

No entraba el sueño ni que lo gritara

El dolor dueño de toas' mis miradas

Loco, ¿qué pasa?

Yo no me creo de tu raza

El mundo es una amenaza

Y mientras él te da la vida, tú te lo cargas

He aprendido a vivir con mis heridas

La muerte le da el valor a mi vida

Tú crees que soy buena piba

Pero si me conoces, loco, flipas

No siempre que lo haces mal rectificas

En años multiplico cifras

Aún agradezco cada vez que crezco

Haberme liado con to' esas movidas

Dicen que si entras ya no hay salida

Yo me paseo y estoy muy tranquila

Yo te fraseo y te cae la babilla

Te mola el tema y para mí es papilla

Tengo a la gente partida

Dándole fuerzas con mi sintonía

Se ha enamorado de mi chulería

Conoce a Anier, pero no a Melina

No a Melina

Me matará hasta la puta vecina

Salimos a la calle pero a escondidas

Para que no nos pille la policía

Cuánta hipocresía

No me creo na' de tu palabrería

Yo soy la verdad y tú la mentira

Перевод песни

Мені не подобається те, про що ти говориш

Ми неповнолітні, що ми зустрічаємося з farla

Ти з глузду з'їхав, що не так?

Покажи, що ти нормальний, інакше будеш дичиною

Божевільна система не просувається

Я пішов, бо мав надію

Подивіться на мене, бо це помста;

Для того, хто сказав, що "ця дівчина невдала"

Випийте чаю, це розслабить

Адреналін піднімається і все падає

Ти не будеш їсти мого торта

У мене зрозуміло: або вкладаєш, або розлучаєшся

Я розраховую ваш бренд

Думаю на нулі, моя не зупиняється

Реп кричить мені "досить!"

Але я кажу їй: "Вибач, люба, я люблю це"

Я проходжу повз вас і вашу банду

Ти говориш зі мною про наркотики і про наркотики йдеш

Я не розумію, про що ти говориш

Замовкніть на деякий час, тому що в кінці ви втомитеся

Попереду двісті

Це я з візком, на якому навіть шин немає

Піднімаюся на сьомий поверх

Я думаю, що полечу без крил

Я не голодний, але мені хочеться

У мене немає крові, якщо стріляти кулями

Ваша гра сфальсифікована

Я звільняю свій розум від ваших пташенят

Я робив свою справу, нічого не боячись

Мій стиль вийшов до моєї люті

Суперечить його режиму, його тривозі

Вийти зі своєї в'язниці за щурів

Одне око закрите, як пірат

Не входять пляшки, а входять фляги

У сон не входило ні те, що він це кричав

Власник болю всіх моїх поглядів

Божевільний, що трапилося?

Я не вірю в вашу расу

Світ - це загроза

І поки він дає вам життя, ви забираєте його

Я навчився жити зі своїми ранами

Смерть дає цінність моєму життю

Ти думаєш, що я хороша дівчинка

Але якщо ти знаєш мене, божевільний, ти злякаєшся

Не завжди те, що ти робиш неправильно, виправляєш

У роки множу цифри

Я все ще вдячний щоразу, коли виростаю

Зіпсувавши всі ці рухи

Кажуть, якщо зайти, то виходу немає

Я ходжу і мені дуже спокійно

Я кажу тобі, і твій колінний падає

Тобі подобається тема, а для мене це каша

У мене народ розколовся

Даю тобі сили своєю мелодією

Він закохався в мою зухвалість

Він знає Аньєра, але не Меліну

не Меліна

Я вб'ю навіть сусідську повію

Ми вийшли на вулицю, але таємно

Щоб нас не спіймала поліція

скільки лицемірства

Я не вірю жодному вашому словоблудству

Я правда, а ти брехня

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди