Хочу летать - Ани Лорак
С переводом

Хочу летать - Ани Лорак

  • Альбом: Хочу летать

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Хочу летать , виконавця - Ани Лорак з перекладом

Текст пісні Хочу летать "

Оригінальний текст із перекладом

Хочу летать

Ани Лорак

Оригинальный текст

Каждый в жизни мечтательно в высь смотрит на небеса,

И хоть на миг обязательно в мыслях твоих чудеса.

Позабыв обо всём, он словно птица, может только во сне такое сниться,

Полетит над Землёй размахивая крыльями.

Позабыв обо всём, он словно птица, может только во сне такое сниться,

Полетит над Землёй размахивая крыльями.

Жажда летать всегда так душу волнующая,

Мне не даёт уснуть, а сердце, тоскующее вон из груди,

Как только птицу в полёте вижу я и мне хочется летать.

Чайкой над морем иль орлицей над скалами,

А может быть даже воробьём над кварталами, но,

Сколько же можно мне терпеть искушение,

И сколько ещё придётся ждать?

Хочу летать!

С детства все мне твердят будто я не от мира сего,

Лишь потому, что летать мне дано Богом, но для чего?

Позабыв обо всем, я словно птица,

Может только во сне такое сниться,

Полечу над Землёй размахивая крыльями.

Позабыв обо всем, я словно птица,

Может только во сне такое сниться,

Полечу над Землёй размахивая крыльями.

Позабыв обо всем, я словно птица,

Может только во сне такое снится,

Полечу над Землёй размахивая крыльями.

Каждый в жизни мечтательно в высь смотрит на небеса,

И хоть на миг обязательно в мыслях твоих чудеса.

Ю-у-у-у, хочу летать, ю-у-у-у,

летать.

Летать.

Перевод песни

Кожен в життя мрійливо в вис дивиться на небеса,

І хоч на мить обов'язково в мислах твоїх чудеса.

Забувши про все, він немов птах, може тільки у сні таке снитися,

Політає над Землею, розмахуючи крилами.

Забувши про все, він немов птах, може тільки у сні таке снитися,

Політає над Землею, розмахуючи крилами.

Жага літати завжди так хвилююча душу,

Мені не дає заснути, а серце, що тужить геть із груди,

Як тільки птицю в польоті бачу я і мені хочеться літати.

Чайкою над морем чи орлицею над скелями,

А може бути навіть горобцем над кварталами, але,

Скільки що можна мені терпіти спокусу,

І скільки ще доведеться чекати?

Хочу літати!

З дитинства все мені твердять ніби я не від світу цього,

Лише тому, що літати мені дано Богом, але для чого?

Забувши про все, я немов птах,

Може тільки у сні таке снитися,

Полечу над Землею розмахуючи крилами.

Забувши про все, я немов птах,

Може тільки у сні таке снитися,

Полечу над Землею розмахуючи крилами.

Забувши про все, я немов птах,

Може тільки у сні таке сниться,

Полечу над Землею розмахуючи крилами.

Кожен в життя мрійливо в вис дивиться на небеса,

І хоч на мить обов'язково в мислах твоїх чудеса.

Ю-у-у-у, хочу літати, ю-у-у-у,

літати.

Літати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди