Two Little Girls - Ani DiFranco
С переводом

Two Little Girls - Ani DiFranco

  • Альбом: Little Plastic Castle

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:57

Нижче наведено текст пісні Two Little Girls , виконавця - Ani DiFranco з перекладом

Текст пісні Two Little Girls "

Оригінальний текст із перекладом

Two Little Girls

Ani DiFranco

Оригинальный текст

You were fresh off the boat from Virginia,

I had a year in New York City under my belt,

We met in a dream when we were both 19

I remember where we were standing

I remember how it felt

Two little girls growing out of their training bras,

This little girl breaks furniture, this little girl breaks laws

Two girls together

Just a little less alone

This little girl cried «wee wee wee» all the way home.

(Home)

We were always half crazy, now look at you, baby

You make about as much sense as a nursery rhyme,

And love is a piano dropped from a four story window

And you were in the wrong place at the wrong time

And I don’t like your girlfriend, yeah, I blame her

Never seen one of your lovers do you so much harm

And I loved you first and you know I would prefer

If she didn’t empty her syringes into your arm

(Arm)

Now here comes little naked me padding up to the bathroom door

To find little naked you slumped on the bathroom floor

So I guess I’ll just stand here with my back against the wall,

While you distill your whole life down to a 9−1-1 call

So now you bring me your bruises

So I can «oh» and «ah» at the display

Maybe I’m supposed to make one of my famous jokes that makes everything okay

Or maybe I’m supposed to be the handsome prince who rides up and unties your

hands,

Or maybe I’m supposed to be the furrow-browed friend who thinks she understands

Now here comes little naked me padding up to the bathroom door

To find little naked you slumped on the bathroom floor

So I guess I’ll just stand here with my back against the wall

While you distill your whole life down to a 9−1-1 call

Перевод песни

Ти щойно зійшов із човна з Вірджинії,

У мене був рік у Нью-Йорку,

Ми зустрілися уві сні, коли нам обом було по 19 років

Я пам’ятаю, де ми стояли

Я пам’ятаю, як це відчуття

Дві дівчинки виростають зі своїх тренувальних бюстгальтерів,

Ця маленька дівчинка ламає меблі, ця дівчинка порушує закони

Дві дівчини разом

Трохи менше самотньо

Ця маленька дівчинка плакала «ві-ві-ві» всю дорогу додому.

(Додому)

Ми завжди були наполовину божевільними, тепер подивися на себе, дитино

Ви маєте такий же сенс, як дитячий вірш,

А любов — це піаніно, випущене з 4-поверхового вікна

І ви опинилися не в тому місці не в той час

І мені не подобається твоя дівчина, так, я вину її

Ніколи не бачив, щоб хтось із твоїх коханців завдав тобі такої шкоди

І я покохав тебе в першу чергу, і ти знаєш, що я б віддав перевагу

Якщо вона не вкинула шприци тобі в руку

(рука)

Ось тепер я підходжу голий до дверей ванної кімнати

Щоб знайти маленького голого, ви впали на підлогу ванної кімнати

Тож я мабуть, я просто стоятиму тут, спиною до стіни,

Поки ви зводите все своє життя до дзвінка 9-1-1

Тож тепер ви приносите мені свої синці

Тож я можу "о" і "ах" на дисплеї

Можливо, я повинен зробити один із своїх відомих жартів, щоб усе було добре

Або, можливо, я повинен бути гарним принцом, який під’їжджає і розв’язує твій

руки,

Або, можливо, я повинен бути тією подругою, яка думає, що вона розуміє

Ось тепер я підходжу голий до дверей ванної кімнати

Щоб знайти маленького голого, ви впали на підлогу ванної кімнати

Тож, мабуть, я просто стоятиму тут, спиною до стіни

Поки ви зводите все своє життя до дзвінка 9-1-1

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди