Нижче наведено текст пісні On Every Corner , виконавця - Ani DiFranco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ani DiFranco
Death
Has been your lover
He has brought you
The edges of your life
And now you are looking over
And all we can say is
It’s gonna be all right
And i am looking forward
To looking back on these days
When on every corner
Someone holds a sign
That says i’m homeless
I’m hungry and
I have aids
How will they define our generation
In the coming decades
Who will tell the story
And what will they say?
Will they say the victims
Were thought of as criminals
While the guilty sat on high
Deciding their fate
Ticking off statistics in their spare time
Tell me
Which is the crime?
May you never test positive
Pregnancy
Hiv
May you never be the receptacle of blame
May you never be the scapegoat
For a whole
World full of shame
May you never be fighting for your life
And at the same time
Have to fight for your name
There are too few who open both eyes
We sit back in our easy chairs
And we try to sympathize
Whether from the point of a needle or
The edge of our beds
We too, like too many others
Could be dead
Our actions
Will define us
Before a single definition can be said
Yeah, so what if god is testing us
What if that’s true
What are you going to do
What is the answer
To you
Смерть
Був твоїм коханцем
Він привів вас
Краї твого життя
А зараз ти дивишся
І все, що ми можемо сказати, це
Все буде добре
І я з нетерпінням чекаю
Щоб озиратися на ціні дні
На кожному розі
Хтось тримає знак
Це говорить, що я бездомний
Я голодний і
У мене є допоміжні засоби
Як вони визначать наше покоління
У найближчі десятиліття
Хто розповість історію
І що вони скажуть?
Чи скажуть жертви
Вважалися злочинцями
Поки винний сидів на високій
Вирішуючи їх долю
Вибирають статистику у вільний час
Скажи мені
Який злочин?
Нехай у вас ніколи не буде позитивного тесту
Вагітність
ВІЛ
Нехай ти ніколи не будеш об’єктом звинувачення
Нехай ти ніколи не будеш козлом відпущення
Для цілого
Світ, повний сорому
Нехай ви ніколи не будете боротися за своє життя
І водночас
Треба боротися за своє ім’я
Занадто мало тих, хто відкриває обидва ока
Ми сидімо в наших кріслах
І ми намагаємося співчувати
Чи то від голки, чи то
Край нашого ліжка
Ми також, як і багато інших
Може бути мертвим
Наші дії
Визначить нас
Перш ніж можна буде сказати єдине визначення
Так, а що, якщо Бог випробовує нас
Що, якщо це правда
Що ти збираєшся робити
Яка відповідь
Тобі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди