Quelques mots d'amour - Anggun
С переводом

Quelques mots d'amour - Anggun

  • Альбом: Echos

  • Год: 2012
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні Quelques mots d'amour , виконавця - Anggun з перекладом

Текст пісні Quelques mots d'amour "

Оригінальний текст із перекладом

Quelques mots d'amour

Anggun

Оригинальный текст

Il manque quelqu’un près de moi

Je me retourne tout le monde est là

D’où vient ce sentiment bizarre que je suis seul

Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent

Que quelques mots d’amour

De mon village capital

Où l’air chaud peut être glacial

Où des millions de gens se connaissent si mal

Je t’envoie comme un papillon à une étoile

Quelques mots d’amour

Je t’envoie mes images

Je t’envoie mon décor

Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort

Je t’envoie mes voyages

Mes jours d’aéroport

Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort

Et dans ces boîtes pour danser

Les nuits passent inhabitées

J'écoute les battements de mon c ur répéter

Qu’aucune musique au monde ne saura remplacer

Quelques mots d’amour

Je t’envoie mes images

Je t’envoie mon décor

Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort

Je t’envoie mes voyages

Mes jours d’aéroport

Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort

De mon village à cent à l’heure

Où les docteurs greffent les c urs

Où les millions de gens se connaissent si mal

Je t’envoie comme un papillon à une étoile

Quelques mots d’amour

Перевод песни

Біля мене хтось пропав

Обертаюся, всі там

Звідки це дивне відчуття, що я один?

З усіх цих друзів і дівчат, які не хочуть

Лише кілька слів любові

З мого столичного села

Де гаряче повітря може замерзати

Де мільйони людей так погано знають один одного

Я посилаю тебе, як метелика до зірки

Кілька слів любові

Надсилаю тобі свої фотографії

Надсилаю вам свій декор

Я посилаю тобі свої посмішки тих днів, коли я відчуваю себе сильнішою

Я посилаю тобі свої подорожі

мої дні в аеропорту

Я посилаю вам свої найбільші перемоги на іронії долі

І в цих клубах танцювати

Ночі проходять безлюдні

Я слухаю повторення свого серцебиття

Яку не замінить жодна музика в світі

Кілька слів любові

Надсилаю тобі свої фотографії

Надсилаю вам свій декор

Я посилаю тобі свої посмішки тих днів, коли я відчуваю себе сильнішою

Я посилаю тобі свої подорожі

мої дні в аеропорту

Я посилаю вам свої найбільші перемоги на іронії долі

З мого села до сотні за годину

Де лікарі пересаджують серця

Де мільйони людей так погано знають один одного

Я посилаю тебе, як метелика до зірки

Кілька слів любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди