Нижче наведено текст пісні Quelques mots d'amour , виконавця - Anggun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Anggun
Il manque quelqu’un près de moi
Je me retourne tout le monde est là
D’où vient ce sentiment bizarre que je suis seul
Parmi tous ces amis et ces filles qui ne veulent
Que quelques mots d’amour
De mon village capital
Où l’air chaud peut être glacial
Où des millions de gens se connaissent si mal
Je t’envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d’amour
Je t’envoie mes images
Je t’envoie mon décor
Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort
Je t’envoie mes voyages
Mes jours d’aéroport
Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort
Et dans ces boîtes pour danser
Les nuits passent inhabitées
J'écoute les battements de mon c ur répéter
Qu’aucune musique au monde ne saura remplacer
Quelques mots d’amour
Je t’envoie mes images
Je t’envoie mon décor
Je t’envoie mes sourires des jours où je me sens plus fort
Je t’envoie mes voyages
Mes jours d’aéroport
Je t’envoie mes plus belles victoires sur l’ironie du sort
De mon village à cent à l’heure
Où les docteurs greffent les c urs
Où les millions de gens se connaissent si mal
Je t’envoie comme un papillon à une étoile
Quelques mots d’amour
Біля мене хтось пропав
Обертаюся, всі там
Звідки це дивне відчуття, що я один?
З усіх цих друзів і дівчат, які не хочуть
Лише кілька слів любові
З мого столичного села
Де гаряче повітря може замерзати
Де мільйони людей так погано знають один одного
Я посилаю тебе, як метелика до зірки
Кілька слів любові
Надсилаю тобі свої фотографії
Надсилаю вам свій декор
Я посилаю тобі свої посмішки тих днів, коли я відчуваю себе сильнішою
Я посилаю тобі свої подорожі
мої дні в аеропорту
Я посилаю вам свої найбільші перемоги на іронії долі
І в цих клубах танцювати
Ночі проходять безлюдні
Я слухаю повторення свого серцебиття
Яку не замінить жодна музика в світі
Кілька слів любові
Надсилаю тобі свої фотографії
Надсилаю вам свій декор
Я посилаю тобі свої посмішки тих днів, коли я відчуваю себе сильнішою
Я посилаю тобі свої подорожі
мої дні в аеропорту
Я посилаю вам свої найбільші перемоги на іронії долі
З мого села до сотні за годину
Де лікарі пересаджують серця
Де мільйони людей так погано знають один одного
Я посилаю тебе, як метелика до зірки
Кілька слів любові
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди