Les matins - Angèle
С переводом

Les matins - Angèle

  • Альбом: Brol La Suite

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:55

Нижче наведено текст пісні Les matins , виконавця - Angèle з перекладом

Текст пісні Les matins "

Оригінальний текст із перекладом

Les matins

Angèle

Оригинальный текст

Doux réveil, au goût amer

Était-ce un cauchemar, était-ce un cauchemar?

Oh non, c'était bien hier

J’ai les yeux si rouges et bombés

Par la nuit, ou par les pleurs

Draps usés au mauvais rêve

J’aurais bien aimé, j’aurais bien aimé

Mais non, c'était bien hier

Où es-tu?

Y a ton odeur comme seule trace de ton corps

Où es-tu?

Tes mains me manquent, et moi, j’y crois encore

C’est les matins comme ça qui m’font pleurer

Leur vérité me tue

Car la nuit a su me faire oublier

C’est les matins comme ça qui m’font pleurer

Dès mon premier regard

Face à la nuit solitaire que j’ai passée

Pleurer, pleurer

Et pleurer, pleurer, pleurer

Pleurer, pleurer

Pleurer, pleurer, pleurer

Un de perdu, dix de trouvés

Non mais j’y crois pas

Le bon, c'était toi

Avant, t'étais à moi

Quelques heures, ou quelques verres

Et je dormirai, oui je dormirai

Jusqu’au prochain matin

Où es-tu?

Y a ton odeur comme seule trace de ton corps

Où es-tu?

Tes mains me manquent, et moi, j’y crois encore

C’est les matins comme ça qui m’font pleurer

Leur vérité me tue

Car la nuit a su me faire oublier

C’est les matins comme ça qui m’font pleurer

Dès mon premier regard

Face à la nuit solitaire que j’ai passée

Pleurer, pleurer

Et pleurer, pleurer, pleurer

Pleurer, pleurer

Pleurer, pleurer, pleurer

Перевод песни

Солодке пробудження, гіркий смак

Це був кошмар, чи це був кошмар?

О ні, вчора було добре

Мої очі такі червоні й вирячені

Вночі, чи через сльози

Зношені простирадла поганого сну

Мені хотілося б, я б хотів

Але ні, вчора було добре

Ти де?

Тут твій запах як єдиний слід твого тіла

Ти де?

Я сумую за твоїми руками і все ще вірю

Ось такі ранки змушують мене плакати

Їхня правда мене вбиває

Бо ніч змусила мене забути

Ось такі ранки змушують мене плакати

З мого першого погляду

Зіткнувшись із самотньою ніччю, яку я провів

Плач плач

І плач, плач, плач

Плач плач

Плач, плач, плач

Один втрачено, десять знайдено

Ні, але я не вірю

Хороший був ти

Раніше ти був моїм

Кілька годин або кілька напоїв

І я буду спати, так я буду спати

До наступного ранку

Ти де?

Тут твій запах як єдиний слід твого тіла

Ти де?

Я сумую за твоїми руками і все ще вірю

Ось такі ранки змушують мене плакати

Їхня правда мене вбиває

Бо ніч змусила мене забути

Ось такі ранки змушують мене плакати

З мого першого погляду

Зіткнувшись із самотньою ніччю, яку я провів

Плач плач

І плач, плач, плач

Плач плач

Плач, плач, плач

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди