Hymne A La Vie - Ange
С переводом

Hymne A La Vie - Ange

  • Альбом: Tome VI

  • Год: 1976
  • Язык: Французька
  • Длительность: 13:44

Нижче наведено текст пісні Hymne A La Vie , виконавця - Ange з перекладом

Текст пісні Hymne A La Vie "

Оригінальний текст із перекладом

Hymne A La Vie

Ange

Оригинальный текст

Ô toi la Vie

Plus d’un oiseau siffle ton image

À toi la Vie

L’homme a donné corps en ton sillage

File ta laine travers ma peau

Chasse ma haine et mon ennui

Souffle la honte aux poils des roseaux

Pour qu’elle devienne rosée après la nuit

De toi la Vie

Plus d’un poisson me frétille le charme

Pour toi la Vie

Le chant de la source monte une gamme

Une mousse légère orne les naseaux

D’un cheval en sabots d’argent

Folle crinière déguise un manteau

Où vient se mirer le soleil levant

File ta laine travers ma peau

Chasse ma haine et mon ennui

Souffle la honte aux poils des roseaux

Pour qu’elle devienne rosée après la nuit

À toi la Vie

Plus d’un goéland vole ton âme

Pour toi la Vie

La mer a su aiguiser ses lames

Et de Calcutta-Nairobi

Les mercenaires usent leurs voiles

Comme l’oiseau construit son nid

Une araignée tisse une toile

Ô toi la Vie

Plus d’un oiseau siffle ton image

À toi la vie

L’homme a donné corps en ton sillage

De lumière en lumière

Je chante un paradis

Qui me brûle les yeux

Je vais brouter les cieux

Jusqu'à l’infini

De lumière en lumière

Je chante un paradis

Qui me brûle les yeux

Je vais brouter les cieux

Jusqu'à l’infini

Quelle vie, quelle vie, quelle vie

Fleur de paradis

(J'en ferai un bouquet)

Elle invite le coeur à éponger les pleurs

Jusqu'à l’infini

De lumière en lumière

Je chante un paradis

Qui me brûle les yeux

Je vais brouter les cieux

Jusqu'à l’infini

Quelle vie, quelle vie, quelle vie

Fleur de paradis

(Je deviens bilboquet)

Elle invite les coeurs à éponger les pleurs

Jusqu'à l’infini

Je suis fou

Fou d’une autre vie

Qui me brûle les yeux

Je vais brouter les cieux

Je bois l’infini

Je suis fou

Fou d’une autre vie

Qui me brûle les yeux

Je vais brouter les cieux

Je bois l’infini

Quelle vie, fleur de paradis

Quelle vie, fleur de paradis

Je suis fou

Fou d’une autre vie

Перевод песни

О ти Життя

Не один птах насвистує ваш образ

Життя твоє

Чоловік дав тіло за тобою

Прокрути свою шерсть крізь мою шкіру

Прогнати мою ненависть і мою нудьгу

Повійте сором на волоски очерету

Щоб перетворити росу після темряви

З тебе Життя

Не одна риба звиває мою чарівність

Для тебе Життя

Пісня джерела підносить гаму

Ніздрі прикрашає легка піна

Про коня в срібних копитах

Шалена грива маскує пальто

Куди відбивається сонце, що сходить

Прокрути свою шерсть крізь мою шкіру

Прогнати мою ненависть і мою нудьгу

Повійте сором на волоски очерету

Щоб перетворити росу після темряви

Життя твоє

Не одна чайка краде твою душу

Для тебе Життя

Море нагострило свої леза

І Калькутта-Найробі

Найманці зношують вітрила

Як птах будує гніздо

Павук плете павутину

О ти Життя

Не один птах насвистує ваш образ

Життя твоє

Чоловік дав тіло за тобою

Від світла до світла

Я співаю рай

що пече мені очі

Я пасу небеса

до нескінченності

Від світла до світла

Я співаю рай

що пече мені очі

Я пасу небеса

до нескінченності

Яке життя, яке життя, яке життя

райська квітка

(Я зроблю купу цього)

Вона запрошує серце витерти сльози

до нескінченності

Від світла до світла

Я співаю рай

що пече мені очі

Я пасу небеса

до нескінченності

Яке життя, яке життя, яке життя

райська квітка

(Я стаю білбокетом)

Вона запрошує серця витерти сльози

до нескінченності

я божевільний

Божевільний від іншого життя

що пече мені очі

Я пасу небеса

Я п'ю нескінченність

я божевільний

Божевільний від іншого життя

що пече мені очі

Я пасу небеса

Я п'ю нескінченність

Яке життя, райська квітко

Яке життя, райська квітко

я божевільний

Божевільний від іншого життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди