Piena Ceļš - Andris Daniļenko, Лайма Вайкуле, Helvijs Stengrevics
С переводом

Piena Ceļš - Andris Daniļenko, Лайма Вайкуле, Helvijs Stengrevics

  • Год: 2001
  • Язык: Латиська
  • Длительность: 5:00

Нижче наведено текст пісні Piena Ceļš , виконавця - Andris Daniļenko, Лайма Вайкуле, Helvijs Stengrevics з перекладом

Текст пісні Piena Ceļš "

Оригінальний текст із перекладом

Piena Ceļš

Andris Daniļenko, Лайма Вайкуле, Helvijs Stengrevics

Оригинальный текст

Paskaties, kā debesīs sudrabā spīd mēnesis

Šajā naktī iemirdzēsies zvaigžņu greizie rati

Šajā naktī līdzi aicinās mūs Piena ceļš

Un varbūt, tur tālumā, tuvāk vēl, kā tuvumā

Sajutīsi, cik ir prieka mirkļi mūžam īsi

Nāc man līdzi tālumā kur vedīs Piena ceļš

Piena ceļš mūs ved vēlreiz bērnībā

Laiks kā ūdens tek kalnup avotā

Piena ceļš mūs ved vēlreiz nākotnē

Sudrab' mēness spīd mākoņ' galotnē

Ieklausies tai valodā, kurā vējš mūs uzrunā

Ceļu sācis, debesīs dzied lielais zvaigžņu lācis

Nāc man līdzi tālumā, kur vedīs Piena ceļš

Перевод песни

Подивіться, як місяць світить на небі сріблом

Цієї ночі засяють криві зорі зірок

Чумацький Шлях запросить нас цієї ночі

А може, там вдалині, ще ближче, так само близько

Ви відчуєте, як хвилини радості вічно короткі

Ходімо зі мною в далечінь, куди приведе Чумацький Шлях

Чумацький шлях повертає нас у дитинство

Весною час тече в гору

Чумацький Шлях знову переносить нас у майбутнє

Угорі сріблястий «місяць світить у хмарі».

Послухай, якою мовою до нас звертається вітер

Почалася дорога, на небі співає велика зоря

Ходи зі мною в далечінь, куди приведе Чумацький Шлях

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди