Нижче наведено текст пісні Vuelve , виконавця - Andres Suarez з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andres Suarez
Vuelve que te estoy confundiendo con las flores
Que adornan los defectos de las casas
Donde aún me hablo de ti.
Vuelve y vuélvete a reír mientras bailamos
Y riegame el jardín que ya no llueve,
Mañana hay una fiesta y me ha invitado
El ron a hacerme daño
Al hablarle a otras mujeres
Del cielo de tus labios.
Ahora que vivo solo me crecen tus enanos,
Me dan miedo las noches,
Te quiero pero es raro,
Te conozco de siempre y llegaste hace un rato.
Nieve, te cambio por tu ausencia en los lavabos,
Me cuido menos, debería dejarlo…
Como tú me dejaste.
Puedes quedarte con la playa y los abrazos.
Te lo llevaste todo, yo hago barcos y miro a la ventana.
Puede ser que vuelvas otra vez y hagamos Navidad
Y te roce la piel una estrella fugaz.
Ayer te pude ver.
Creo que eras más feliz.
Me dio por recordar…
Una puesta de sol en Galicia,
El flamenco y tu ropa en el coche,
La cadera sudando sin prisa,
Otra estrella fugada en la noche.
Cuídate, nos debemos la vida.
Vuelve pronto y se fue con las flores.
Vuelve que hay un niño en cada playa,
En cada raya que lleva tu nombre y no se esconde,
Ni se apaga este dolor,
Vuelve y tráete el cuerpo que enseñabas
Cuando me jurabas días, me decías «Vida,
Es el futuro de los dos»
Vuelve con el sol de la luna llena,
Vuelve, vuelve, vuelve, vuelve…
Vuelve, que te estoy confundiendo entre la noche…
Que te estoy confundiendo entre la noche,
Yo… que te estoy confundiendo entre la noche.
Повертайся, я тебе плутаю з квітами
Що прикрашають вади будинків
Де я все ще говорю про тебе.
Повертайся і знову смійся, поки ми танцюємо
І поливай сад, що вже не йде дощ,
Завтра вечірка, і він мене запросив
Ром завдає мені шкоди
При розмові з іншими жінками
З неба твоїх вуст.
Тепер, коли я живу один, для мене ростуть твої карлики,
Мене лякають ночі
Я люблю тебе, але це дивно
Я знаю тебе цілу вічність, і ти давно приїхав.
Сніжок, проміняю тебе на твою відсутність в туалетах,
Я менше піклуюся про себе, я повинен кинути…
Ніби ти покинув мене
Ви можете зберегти пляж і обійми.
Ти забрала все, я роблю човни і дивлюся у вікно.
Можливо, ти повернешся знову, і ми влаштуємо Різдво
І падаюча зірка торкається твоєї шкіри.
Я змогла вас побачити вчора.
Я думаю, ти був щасливішим.
Це змусило мене згадати...
Захід сонця в Галичині,
Фламінго і твій одяг в машині,
Стегно повільно потіє,
Ще одна зірка-втікачка вночі.
Бережіть себе, ми зобов'язані життям один одному.
Повертайся швидше і пішов з квітами.
Згадується, що на кожному пляжі є дитина,
У кожній смузі, що носить твоє ім'я і не ховається,
Цей біль не минає,
Повернись і принеси тіло, яке ти показав
Коли ти клявся мені днями, ти сказав мені: «Життя,
Це майбутнє двох»
Повертайся з сонцем повного місяця,
Повертайся, повертайся, повертайся, повертайся...
Повертайся, я тебе плутаю між ніччю...
Що я тебе плутаю між ніччю,
Я… Я плутаю вас уночі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди