Copa rota - Andrés Calamaro, Bunbury
С переводом

Copa rota - Andrés Calamaro, Bunbury

  • Альбом: Hijos del pueblo

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Copa rota , виконавця - Andrés Calamaro, Bunbury з перекладом

Текст пісні Copa rota "

Оригінальний текст із перекладом

Copa rota

Andrés Calamaro, Bunbury

Оригинальный текст

Aturdido y abrumado, por la duda de los celos

Se ve triste en la cantina a un bohemio ya sin fe

Con los nervios destrozados y llorando sin remedio

Como un loco atormentado por la ingrata que se fue.

Se ve siempre acompañado del mejor de los amigos

Que le acompaña y le dice ya esta bueno de licor,

Nada remedia con llanto, nada remedia con vino

Al contrario, la recuerda mucho mas tu corazón.

Una noche como un loco, mordió la copa de vino

Y le hizo un cortante filo, que su boca destrozó

Y la sangre que brotaba, confundiose con el vino

Y en la cantina este grito a todos estremeció.

No se apure compañero si me destrozo la boca

No se apure que es que quiero con el filo de esta copa

Borrar la huella de un beso, traicionero que me dio.

Mozo, sírveme, la copa rota

Sírveme que me destroza, esta fiebre de obsesión.

Mozo, sírvame, la copa rota

Quiero sangrar gota a gota, el veneno de su amor.

Mozo, sírveme, la copa rota.

Перевод песни

Приголомшений і охоплений сумнівом ревнощів

Богема вже без віри бачиться сумною в їдальні

З розбитими нервами і безнадійно плачучи

Як божевільного, якого мучила невдячна жінка, що пішла.

Його завжди супроводжують найкращі друзі

Хто супроводжує його і каже йому, що він хороший до спиртного,

Нічого не лікує від плачу, нічого не лікує від вина

Навпаки, ваше серце пам’ятає її набагато більше.

Одного разу вночі, як божевільний, він відкусив келих вина

І зробив йому гострий край, який його рот розбив

І кров, що текла, сплутали з вином

А в їдальні цей крик сколихнув усіх.

Не хвилюйся, друже, якщо я зруйную свій рот

Не хвилюйся, що я хочу від краю цієї чашки

Зітріть слід поцілунку, підступного, який він мені подарував.

Офіціант, подайте мені розбите скло

Служи мені, що руйнує мене, ця гарячка одержимості.

Офіціант, подайте мені розбите скло

Я хочу стікати кров’ю по краплі, отрутою його кохання.

Офіціант, подайте мені розбите скло.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди