Frieden - Andreas Bourani
С переводом

Frieden - Andreas Bourani

  • Альбом: Staub und Fantasie

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:16

Нижче наведено текст пісні Frieden , виконавця - Andreas Bourani з перекладом

Текст пісні Frieden "

Оригінальний текст із перекладом

Frieden

Andreas Bourani

Оригинальный текст

Ich leg' meine Masken nieder

Meine Rüstung fängt der Schnee

Hier draußen find' ich meine Lieder

Hier vor dem Haus am See

Hier bin ich frei und ungehört

Kann meine Kämpfe beweinen

Hier bin ich stark und ungestört

Auch meine Zweifel vertreiben

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Eine Stimme in mir sagt

Dass ich hier hingehör'

Und jeder Schmerz, der an mir nagt

Fällt einfach ab von mir

Ich geh' der Ruhe entgegen

Durch die Himmelstür

Legt der Schnee seinen Segen

Auf eine Landschaft aus Papier

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Für den Frieden

Für die Liebe

Ich geh' erst, wenn ich sie spür'

Ich wette meine Seele in jede Figur

Tausend kleine Wunder der Natur

Zwischen Wundern bleib' ich liegen

Neben Freiheit, neben Liebe, neben Frieden

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Ich suche den Frieden

Wo ist der Frieden in mir

Ich hab' ihn verlorn'

War schon lang' nicht mehr hier

Für den Frieden

Für die Liebe

Ich geh' erst, wenn ich sie spür'

Перевод песни

Я скинув свої маски

Мій обладунок ловить сніг

Тут я знаходжу свої пісні

Тут перед будинком біля озера

Тут я вільний і нечутий

Можу плакати про мою боротьбу

Тут я сильний і непорушний

Розвій і мої сумніви

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

— каже голос всередині мене

що я тут належу

І кожен біль, що гризе мене

Просто падає з мене

Я йду до спокою

Через двері небес

Сніг дає свої благословення

На пейзажі з паперу

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

За мир

для кохання

Я йду лише тоді, коли відчуваю їх

Я ставлю свою душу в кожного персонажа

Тисяча маленьких чудес природи

Між чудес я лежу

Поруч із свободою, поруч із любов’ю, поруч із миром

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

Я шукаю миру

Де в мені спокій

я втратив його

Давно тут не був

За мир

для кохання

Я йду лише тоді, коли відчуваю їх

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди