Нижче наведено текст пісні Auf anderen Wegen , виконавця - Andreas Bourani з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andreas Bourani
Hey
Dam, dam, dam, dam
Dam, dam, dam, dam
Du willst gehen, ich lieber springen
Wenn du redest, will ich singen
Du schlägst Wurzeln, ich muss fliegen
Wir haben die Stille um uns totgeschwiegen
Wo ist die Liebe geblieben?
Ich fühl' mich jung und du dich alt
So fallen wir um, uns fehlt der Halt
Wir müssen uns bewegen, ich bin dafür, du dagegen
Wir gehen auf anderen Wegen
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Dam dam dam dam dam dam
Sind ein festgefahrenes Ritual, das immer stärker brennt
Und ich frage nicht mehr nach, was uns verbindet oder trennt
Weil ich weiß: Wir fahren weiter im Kreis
Wir müssen atmen, wieder wachsen
Bis die alten Schalen platzen
Und wo wir uns selbst begegnen, fallen wir mitten ins Leben
Wir gehen auf anderen Wegen
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Ich geb' dich frei
Ich werd' dich lieben
Bist ein Teil von mir geblieben
Geb' dich frei
Ich werd' dich lieben
Frei — ich werd' dich lieben
Dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam dam
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Mein Herz schlägt schneller als deins
Sie schlagen nicht mehr wie eins
Wir leuchten heller allein
Vielleicht muss es so sein
Vielleicht muss es so sein
Vielleicht muss es so sein
So sein, so sein, so sein
Dam dam dam dam dam dam dam dam
привіт
Дамба, дамба, дамба, дамба
Дамба, дамба, дамба, дамба
Ти хочеш гуляти, я віддаю перевагу стрибкам
Коли ти говориш, мені хочеться співати
Ти пустиш коріння, я мушу летіти
Ми замовкли тишу навколо себе
Куди поділася любов?
Я відчуваю себе молодим, а ти старим
Ось так ми падаємо, нам бракує підтримки
Треба рухатися, я за, ти проти
Ми йдемо іншими шляхами
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Дам дам дам дам дам дам
Це тупиковий ритуал, який палає все сильніше
І я вже не питаю, що нас єднає чи роз’єднує
Бо я знаю: ми продовжуємо їздити колами
Нам потрібно дихати, зростати знову
Поки не лопнуть старі снаряди
І там, де ми зустрічаємося з собою, ми потрапляємо прямо в життя
Ми йдемо іншими шляхами
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Я відпускаю тебе
я буду любити тебе
Ти залишився частиною мене
відпустіть себе
я буду любити тебе
Вільно — я буду любити тебе
Дам дам дам дам дам дам дам дам дам дам дам дам
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Моє серце б'ється швидше за твоє
Вони вже не б'ються як один
Ми світимо яскравіше наодинці
Можливо, так і має бути
Можливо, так і має бути
Можливо, так і має бути
Будь таким, будь таким, будь таким
Дам дам дам дам дам дам дам дам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди