Liebe - Andrea Jürgens
С переводом

Liebe - Andrea Jürgens

Альбом
Liebe
Год
1991
Язык
`Німецька`
Длительность
211660

Нижче наведено текст пісні Liebe , виконавця - Andrea Jürgens з перекладом

Текст пісні Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Liebe

Andrea Jürgens

Оригинальный текст

Liebe ist wie wie ein schöner Frühlingstag im Mai für uns zwei.

Liebe heißt Wege zu sehn

die in das Land der tausend Träume gehn.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Liebe heißt weinen

lachen

auseinander gehn

sich verstehn.

Liebe im Fieber der Nacht

die uns beide leidenschaftlich macht.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Liebe macht traurig

einsam

dankbar und verrückt vor Glück.

Liebe und geborgen zu sein

gibt mir in kalten Nächten Sonnenschein.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Nur wer liebt so wie ich

spürt das Glück der ganzen Welt in sich.

Перевод песни

Любов для нас двох, як прекрасний весняний день у травні.

Любити означає бачити шляхи

які йдуть у країну тисячі мрій.

Хто любить, як я

відчуває щастя всього світу.

любов означає плакати

сміятися

розійтися

ладити.

Кохання в нічній гарячці

це робить нас обох пристрасними.

Хто любить, як я

відчуває щастя всього світу.

любов робить тебе сумним

самотній

вдячний і божевільний від щастя.

Любити і бути в безпеці

дарує мені сонце в холодні ночі.

Хто любить, як я

відчуває щастя всього світу.

Хто любить, як я

відчуває щастя всього світу.

Тільки хто любить, як я

відчуває щастя всього світу.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди