Нижче наведено текст пісні Du hast mich belogen , виконавця - Andrea Jürgens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrea Jürgens
Du kommst so spät von der Arbeit,
das kommt mir spanisch vor.
Als ich in deiner Tasche suchte,
kam ein Zettel empor.
Da gibt es noch eine Andre,
wurde mir jetzt klar.
Ich konnte es kaum glauben,
es war leider wahr.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
das machst du nur einmal mit mir.
Drum sag ich jetzt zu dir:
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
es war 'ne schöne Zeit mit dir.
Dann geh doch jetzt zu ihr.
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Was hab ich denn nur falsch gemacht?
Du hast Dich nie beschwert.
Hab dir deine Freiheit gelassen
hast diese voll verehrt.
Das habe ich doch nicht nötig,
wird doch glücklich mit ihr.
Werde mich neu verlieben,
Junge, glaube mir.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
das machst du nur einmal mit mir.
Drum sag ich jetzt zu dir:
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
es war 'ne schöne Zeit mit dir.
Dann geh doch jetzt zu ihr.
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Doch eines musst du wissen,
deine Reue, die lass sein.
Auf deine Märchen hab ich keinen Bock,
ich fall nicht mehr drauf rein.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
das machst du nur einmal mit mir.
Drum sag ich jetzt zu dir:
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Du hast mich belogen,
du hast mich betrogen,
es war 'ne schöne Zeit mit dir.
Dann geh doch jetzt zu ihr.
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Dann geh doch jetzt zu ihr.
Schluss aus und vorbei
mit uns zwei.
Ти так запізнився з роботи
це мені здається іспанською.
Як я шукав у твоїй кишені
прийшла записка.
Є ще один
Тепер я зрозумів
Я ледве міг повірити,
це, на жаль, було правдою.
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
ти роби це зі мною лише раз.
Тому я вам зараз кажу:
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
з тобою було приємно.
Тоді йди до неї зараз.
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Що я зробив не так?
Ти ніколи не скаржився.
дав тобі свободу
ти повністю поклонявся їм.
Мені це не потрібно
буде з нею щасливий.
закохаюсь знову
хлопчик повір мені
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
ти роби це зі мною лише раз.
Тому я вам зараз кажу:
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
з тобою було приємно.
Тоді йди до неї зараз.
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Але треба знати одну річ
ваші жаль, нехай вони будуть.
Я не в настрої на ваші казки
Я більше на це не впадаю.
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
ти роби це зі мною лише раз.
Тому я вам зараз кажу:
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Ти збрехав мені,
ти мене зрадив,
з тобою було приємно.
Тоді йди до неї зараз.
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Тоді йди до неї зараз.
Нарешті, знову і знову
з нами двома.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди