Лузер - Anacondaz
С переводом

Лузер - Anacondaz

  • Альбом: Дети и радуга

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні Лузер , виконавця - Anacondaz з перекладом

Текст пісні Лузер "

Оригінальний текст із перекладом

Лузер

Anacondaz

Оригинальный текст

С момента твоего рождения и по сей день

Фортуна не то, чтобы вовсе не улыбалась тебе

Она была не в себе, будто обижена, скажем так

Она была злой и угрюмой, как вдова на похоронах

Как тот чёрный кот, живущий от тебя в паре кварталов

Тот, чьи девять жизней — короткий временной промежуток

Тот, чей ежедневный путь от мусорки до подвала

Очень часто пересекал кривую твоих маршрутов

Оберег не работает, как икона и Слово Божие

Четырёхлистного клевера и молитв эффект тот же

Хоть золотыми подковами обвесь всю прихожую

Не фартит и пиздец, тебе ничего не поможет

Поэтому с тобой я не хочу иметь общих дел

Из одной тарелки не ел бы, в один самолёт не сел,

А будь я капитаном фрегата, на моём корабле

Ноги твоей бы не было — не было б проблем

Организуй я поход или снаряди экспедицию

Я бы тебя никогда не позвал с собой однозначно

И совсем не потому, что ты мудак, урод и тупица,

А потому, что помимо этого ты — неудачник

Лузер

Лузер (неудачник)

Лузер

Лузер

Шёл на свидание — наступил в говно

Ищу работу, но пока облом

На вокзале цыгане украли паспорт

(Ну, а в целом?) А в целом — жизнь прекрасна

Эх

Мама говорит, у нас хорошие гены

Что наш род знаменитый, богатый и древний

Мои предки — успешные люди, интеллигенты

Так какого дьявола у меня одни проблемы?

Только вышел из больницы — забирают в армию

Значит, ломаю руку, и в больницу снова,

А в остальном — всё отлично (ну, нормально)

(Скорее, так себе, конечно) Всё хуёво

Что бы ни делал, всё валится из рук

Всё-таки зря я в школе забил на физру

Не бросил б институт — был бы кандидат наук,

А пока только «э-э-э» приходит мне на ум (эх)

Давайте включим фантазию — будь я космонавтом (ага)

На белоснежном шатле бороздящим космос

Мне не светит перспектива мягкой посадки —

Я просто прямо с орбиты возьму и ёбнусь

Приземлившись, я попаду аккурат

На территорию вашингтонского зоопарка

Похоронив под обломками горящего шаттла

Уссурийского тигра, орлана и панду

Лузер

Лузер (неудачник)

Лузер

Лузер

Шёл на свидание — наступил в говно

Ищу работу, но пока облом

На вокзале цыгане украли паспорт

(Ну, а в целом?) А в целом — жизнь прекрасна

Эх

Перевод песни

З моменту твого народження і досі

Фортуна не те щоб зовсім не посміхалася тобі

Вона була не в собі, ніби скривджена, скажімо так

Вона була зла і похмура, як вдова на похороні

Як той чорний кіт, що живе від тебе в парі кварталів

Той, чиї дев'ять життів – короткий часовий проміжок

Той, чий щоденний шлях від сміття до підвалу

Дуже часто перетинав криву твоїх маршрутів

Оберіг не працює, як ікона та Слово Боже

Чотирлистої конюшини і молитов ефект той же

Хоч золотими підковами обвівся всю передпокій

Не фартить і пиздець, тобі нічого не допоможе

Тому з тобою я не хочу мати спільних справ

З однієї тарілки не їв би, в один літак не сів,

А будь я капітаном фрегата, на моєму кораблі

Ноги твоєї не було б — не було б проблем

Організуй я похід або снаряди експедицію

Я б тебе ніколи не покликав із собою однозначно

І зовсім не тому, що ти мудак, виродок і тупиця,

А тому, що крім цього ти – невдаха

Лузер

Лузер (невдаха)

Лузер

Лузер

Йшов на побачення — настав у гівно

Шукаю роботу, але поки що облом

На вокзалі цигани вкрали паспорт

(Ну, а загалом?) А загалом — життя прекрасне

Ех

Мама каже, у нас добрі гени

Що наш рід знаменитий, багатий та давній

Мої батьки - успішні люди, інтелігенти

То якого диявола в мене одні проблеми?

Тільки-но вийшов із лікарні — забирають до армії

Значить, ламаю руку, і в лікарню знову,

А в іншому все відмінно (ну, нормально)

(Швидше, так собі, звичайно)

Що б не робив, все валиться з рук

Все-таки дарма я в школі забив на фізру

Не покинув би інститут — був би кандидат наук,

А поки тільки «е-е-е» спадає мені на думку (ех)

Давайте увімкнемо фантазію - будь я космонавтом (ага)

На білому шатлі борозенним космос

Мені не світить перспектива м'якої посадки.

Я просто прямо з орбіти візьму і ебнусь

Приземлившись, я потраплю якраз

На територію вашингтонського зоопарку

Поховавши під уламками шатлу, що горить

Уссурійського тигра, орлана та панду

Лузер

Лузер (невдаха)

Лузер

Лузер

Йшов на побачення — настав у гівно

Шукаю роботу, але поки що облом

На вокзалі цигани вкрали паспорт

(Ну, а загалом?) А загалом — життя прекрасне

Ех

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди