Карма - Anacondaz
С переводом

Карма - Anacondaz

  • Альбом: Без Паники

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Карма , виконавця - Anacondaz з перекладом

Текст пісні Карма "

Оригінальний текст із перекладом

Карма

Anacondaz

Оригинальный текст

Всё идёт не так, всё катится кубарем,

Так очереди форс-мажоров взяться откуда бы?

Хаос и мистика невольно наводят на мысль,

Что им виной провидение и фатализм.

Всё, что было раньше, останется в прошлом,

Вряд ли меня можно было бы назвать святошей.

Кутежи и пошлость - почти Дориан Грей,

Но без гниющего портрета на чердаке.

Энергия со знаком минус, как ни мешай ей,

Неизбежно режет глубокие шрамы на карме

И возвращается назад уже с двойной отдачей

Воздаянием в виде провалов и неудач.

Да, господа присяжные, я обещаю

Впредь не повторять ошибок, сделанных раннее,

Я признаю свою вину во всём мною содеянном,

Так сильно потрепавшую репутацию и нервы.

В присутствии свидетелей искренне клянусь -

Я откажусь от матерной брани и богохульств,

Буду пахать как вол на светлое завтра,

И видит Бог, у меня всё будет пиздато.

Будь я проклят, если совру,

Будь я проклят, если поймаешь меня

За одну из моих грязных рук,

Прячущих за спиной два скрещенных пальца.

Будь я проклят, если совру,

Будь я проклят, если поймаешь меня

За одну из моих грязных рук,

Прячущих за спиной... (угадай, в какой)

Синица низко над землёй, воробьи чистят крылья,

Гидрометцентр обещает обильные ливни.

В барометре плавно опускается столбик ртути -

Значит либо будет дождь, либо его не будет.

Фифти-фифти, либо единица, либо ноль,

Всё просто: одно из двух и третьего не дано.

Так было и так есть сейчас - это аксиома,

И так будет всегда... скорее всего.

Если поливать всё грязью, и в ней же копаться,

В один прекрасный момент негативные вибрации

Могут начать резонировать и каким-то образом

Создавать на жизненном пути чёрные полосы.

Раскаяние - самое действенное из методик,

Минута за перегородкой в кабинке - свободен!

Регенерация духа - на выходе имеем

Чистую светлую ауру... по идее.

Я не возьмусь утверждать наверняка,

Но с большой долей вероятности - это так.

Да, это можно отрицать, с этим можно поспорить,

По крайней мере, именно так должно быть в теории.

Будь я проклят, если совру,

Будь я проклят, если поймаешь меня

За одну из моих грязных рук,

Прячущих за спиной два скрещенных пальца.

Буду я проклят, если совру,

Будь я проклят, если поймаешь меня

За одну из моих грязных рук,

Прячущих за спиной... (угадай, в какой)

Перевод песни

Все йде не так, все котиться стрімголов,

То черги форс-мажорів взятися звідки?

Хаос і містика мимоволі наводять на думку,

Що їм виною провидіння та фаталізм.

Все, що було раніше, залишиться в минулому,

Навряд чи мене можна було б назвати святошою.

Кутежі і вульгарність - майже Доріан Грей,

Але без гниючого портрета на горищі.

Енергія зі знаком мінус, як не заважай їй,

Неминуче ріже глибокі шрами на кармі

І повертається назад вже із подвійною віддачею

Відплатою у вигляді провалів та невдач.

Так, панове присяжні, я обіцяю

Надалі не повторювати помилок, зроблених раніше,

Я визнаю свою провину у всьому мною скоєному,

Так репутацію, що сильно потріпала, і нерви.

У присутності свідків щиро присягаюсь -

Я відмовлюся від матюки і богохульств,

Буду орати як віл на світле завтра,

І бачить Бог, у мене все буде пиздато.

Будь я проклятий, якщо збрешу,

Будь я проклятий, якщо спіймаєш мене

За одну з моїх брудних рук,

Хрячі за спиною два схрещені пальці.

Будь я проклятий, якщо збрешу,

Будь я проклятий, якщо спіймаєш мене

За одну з моїх брудних рук,

Тих, що ховають за спиною... (вгадай, у якій)

Синиця низько над землею, горобці чистять крила,

Гідрометцентр обіцяє рясні зливи.

У барометрі плавно опускається стовпчик ртуті.

Значить буде дощ, або його не буде.

Фіфті-фіфті, або одиниця, або нуль,

Все просто: одне з двох та третього не дано.

Так було і так є зараз – це аксіома,

І так буде завжди... швидше за все.

Якщо поливати все брудом, і в ньому ж копатися,

Одного разу негативні вібрації

Можуть почати резонувати і якимось чином

Створювати на життєвому шляху чорні смуги.

Каяття - найдієвіше з методик,

Хвилина за перегородкою у кабінці – вільний!

Регенерація духу – на виході маємо

Чисту світлу ауру... за ідеєю.

Я не візьмуся стверджувати напевно,

Але з великою ймовірністю - це так.

Так, це можна заперечувати, з цим можна посперечатися,

Принаймні, саме так має бути теоретично.

Будь я проклятий, якщо збрешу,

Будь я проклятий, якщо спіймаєш мене

За одну з моїх брудних рук,

Хрячі за спиною два схрещені пальці.

Буду я проклятий, якщо збрешу,

Будь я проклятий, якщо спіймаєш мене

За одну з моїх брудних рук,

Тих, що ховають за спиною... (вгадай, у якій)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди