Нижче наведено текст пісні Disculpa , виконавця - Ana Torroja з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Torroja
Miré el reloj, es hora ya, hora de dejarte
Tiré el telón, sabiendo que, es tiempo de olvidarte
Duele y a la vez, el dolor y amor ya ves,
Están hechos de por qué.
Oigo mi voz, diciendo adiós, en cada silencio
Apago así, cada botón de mis pensamientos, para no llorar
Para no mirar atrás, por el miedo de volar.
Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,
Que se alejan más de ti cada vez,
Te conocen ya, te conocen y saben que,
Saben que, a tu lado para mí no hay nada.
Y perdona por buscar por mi fe,
Ya harán mapas otras manos también,
Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,
Algo más que no comienza ni termina en ti.
Cuando los besos de cansaron de tanto besarte,
Cuando la sed se nos cayó en alguna parte,
De este dos sin tres de quererse sin querer,
De un amor q ya no es.
Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,
Que se alejan más de ti cada vez,
Te conocen ya, te conocen y saben que,
Saben que, a tu lado para mí no hay nada.
Y perdona por buscar por mi fe,
Ya harán mapas otras manos también,
Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,
Algo más que no comienza ni termina en ti.
Voy a todos lados y a ninguna parte,
Hace tantos sueños que no sueño en ti,
Es momento de despertar.
Y disculpa si ahora sí, miro a mis pies,
Que se alejan más de ti cada vez,
Te conocen ya, te conocen y saben que,
Saben que, a tu lado para mí no hay nada.
Y perdona por buscar por mi fe,
Ya harán mapas otras manos también,
Desconozco lo que conozco, sé que hay más, mucho más,
Algo más que no comienza ni termina en ti.
(x2)
Я подивився на годинник, зараз пора, час покидати тебе
Я відсунув завісу, знаючи, що пора тебе забути
Це боляче і в той же час біль і любов, які ти бачиш,
Вони створені з того, чому.
Я чую свій голос, що прощається, у кожній тиші
Я вимикаю так, кожну кнопку своїх думок, щоб не плакати
Щоб не озиратися, боячись літати.
І вибачте, якщо зараз так, я дивлюся собі на ноги,
Що щоразу віддалятися від тебе,
Вони вже знають тебе, вони знають тебе і вони знають це,
Вони знають, що поруч з тобою немає нічого для мене.
І вибач мені, що я шукав віри,
Інші руки теж створять карти,
Я не знаю, що я знаю, я знаю, що є ще, набагато більше,
Щось інше, що не починається і не закінчується на тобі.
Коли поцілунки втомилися цілувати тебе так сильно,
Коли десь на нас впала спрага,
З цього двоє без трьох любити один одного без бажання,
Про кохання, якого вже немає.
І вибачте, якщо зараз так, я дивлюся собі на ноги,
Що щоразу віддалятися від тебе,
Вони вже знають тебе, вони знають тебе і вони знають це,
Вони знають, що поруч з тобою немає нічого для мене.
І вибач мені, що я шукав віри,
Інші руки теж створять карти,
Я не знаю, що я знаю, я знаю, що є ще, набагато більше,
Щось інше, що не починається і не закінчується на тобі.
Я ходжу скрізь і нікуди,
Було стільки мрій, що я не мрію про тебе,
Пора прокидатися.
І вибачте, якщо зараз так, я дивлюся собі на ноги,
Що щоразу віддалятися від тебе,
Вони вже знають тебе, вони знають тебе і вони знають це,
Вони знають, що поруч з тобою немає нічого для мене.
І вибач мені, що я шукав віри,
Інші руки теж створять карти,
Я не знаю, що я знаю, я знаю, що є ще, набагато більше,
Щось інше, що не починається і не закінчується на тобі.
(x2)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди