Нижче наведено текст пісні The Sea & The Shore , виконавця - Amy Speace з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amy Speace
Said the Sea to the Shore when the evening tide came in
«I am here to tell you tales of where I’ve been
In the shells I’ve whispered my love songs in secret rhyme
And left them at your door for you to find
Tempered the force of my waves when your Gods would roar
And took care of the ships full of men that you sent off to war
I’ve longed for you for so long» said the Sea to the Shore
Said the Shore to the Sea «You left me here too long
I was promised to the moon while you were gone
He waited until the brightest night
To demand my hand under his fullest light
And promised he’d always stay and watch over me
Oh why did you wait 'til now» said the Shore to the Sea
Said the Sea to the Shore «I swore I’d return
And here I am with all that I have learned
I can hold you now with arms of foam and spray
Touching you at the coming of dusk and the breaking of day
Smoothing out the folds on every stone»
Said the Sea to the Shore «don't leave me here alone»
Said the Shore to the Sea «You've said all these things before
And I tell you I can’t hear them anymore
Oh there was a time once I’d have given in
I’d hear your savage white caps rolling in
Your troughs would come up slow beneath my chin
Your mist would kiss me softly on my skin
Leaving the salty trails where you had been
My legs would give out in your undertow
Oh but Sea that was a long long time ago»
So the Sea took one last look and turned away
And the Shore was more than strong enough to stay
And castles melted back into the sand
Driftwood drifted up onto the land
Rocks rose up proud in shinny skin
Shells began their gossiping again
Сказав море до берега, коли настав вечірній приплив
«Я тут розповісти вам історії про де я був
У раковинах я шепотів свої пісні про кохання в таємну риму
І залишив їх у ваших дверях, щоб ви їх знайшли
Заспокоюйте силу моїх хвиль, коли ваші боги заревіли
І подбав про кораблі, повні людей, яких ви відправили на війну
Я так довго тужила за тобою», — сказала Море Берегу
Сказав берег морю: «Ти залишив мене тут занадто довго
Мені обіцяли місяць, поки тебе не було
Він чекав до найсвітлішої ночі
Вимагати моєї руки під його найповнішим світлом
І пообіцяв, що завжди залишиться і наглядатиме за мною
О, чому ти дочекався досі? — сказав Берег до моря
Сказало море берегу: «Я поклявся, що повернусь
І ось я з усім, чого навчився
Тепер я можу тримати вас руками з піни та спрею
Торкнутися вас під час настання сутінків і початку дня
Розгладжуємо складки на кожному камені»
Сказав Море Берегу: «Не залишай мене тут одного»
Сказав берег морю: «Ти все це говорив раніше
І я кажу вам, що більше не чую їх
О, був час, коли я здавався
Я чув, як твої дикі білі кашкети котяться
Твої корита повільно підійматимуться під моїм підборіддям
Твій туман ніжно поцілував би мене в мою шкіру
Залишаючи солоні стежки, де ви були
Мої ноги віддавали б у твоєму підводі
О, але море це було давним-давно»
Тож Море востаннє глянуло й відвернулось
І Берег був більш ніж досить сильний, щоб устояти
І замки знову танули в піску
Коряги понесли на землю
Скелі гордо піднялися в блискучій шкірі
Снаряди знову почали свої плітки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди