Idéale idylle - Amir, Lital
С переводом

Idéale idylle - Amir, Lital

  • Альбом: Addictions

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:31

Нижче наведено текст пісні Idéale idylle , виконавця - Amir, Lital з перекладом

Текст пісні Idéale idylle "

Оригінальний текст із перекладом

Idéale idylle

Amir, Lital

Оригинальный текст

Combien de nuits il nous reste?

Combien de tendres gestes?

Est-ce qu’on a passé la moitié de l’histoire?

Sans le savoir, peut-être il faudra se soumettre

À l’amour qui meurt et largue les amarres

Si demain elle tombait de haut, haut

Notre idéale idylle, idéale idylle

On marche sur un fil, on marche sur un fil

Ma belle insolente, si la nuit est lente

Peut-elle durer toute une vie?

Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tes yeux couleur insomnie

Ma belle insolente quand ta peau me tente

Tu fais renaître l’envie

La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

Dans mon cœur c’est l’incendie

Encore un peu d’ivresse avant que l’on se laisse

Tout est lourd quand pour l’amour il se fait tard

Le destin nous bouscule, si demain tout bascule

J’irai chercher une obscure lueur d’espoir

Je ne veux pas qu’elle tombe de haut, haut

Notre idéale idylle, idéale idylle

Le bonheur est fragile, le bonheur est fragile

Ma belle insolente, si la nuit est lente

Peut-elle durer toute une vie?

Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tes yeux couleur insomnie

Je suis insolente quand ta peau me tente

Tu fais renaître l’envie

La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

Dans mon cœur c’est l’incendie

On se donne des coups, on se pardonne

Assumés mais insoumis

On se donne quand la vie nous questionne

Sur ce qu’on s'était promis

Il reste un feu qui nous lie

Je ne suis plus qu’incendie

Ma belle insolente, si la nuit est lente

Peut-elle durer toute une vie?

Mes jours se suspendent à ton corps qui tremble

Tes yeux couleur insomnie

Je suis insolente quand ta peau me tente

Tu fais renaître l’envie

La nuit nous aimante mais les jours nous mentent

Dans mon cœur c’est l’incendie

Перевод песни

Скільки ночей у нас залишилось?

Скільки ніжних жестів?

Ми пройшли половину історії?

Не знаючи цього, можливо, вам доведеться подати

До кохання, яке вмирає і кидає

Якщо завтра вона впала високо-високо

Наш ідеальний роман, ідеальний роман

Йдемо по канату, ходимо по канаті

Красуня моя нахабна, якщо ніч повільна

Чи може це тривати все життя?

Мої дні висять на твоєму тремтячому тілі

Ваші очі кольору безсоння

Моя нахабна красуня, коли твоя шкіра мене спокушає

Ви відроджуєте заздрість

Ніч любить нас, але дні брешуть нам

У моєму серці горить

Ще трохи пияцтва перед від’їздом

Важко все, коли для кохання вже пізно

Доля розхитає нас, якщо завтра все зміниться

Я буду шукати темний промінь надії

Я не хочу, щоб він падав високо, високо

Наш ідеальний роман, ідеальний роман

Щастя тендітне, щастя тендітне

Красуня моя нахабна, якщо ніч повільна

Чи може це тривати все життя?

Мої дні висять на твоєму тремтячому тілі

Ваші очі кольору безсоння

Я нахабний, коли твоя шкіра спокушає мене

Ви відроджуєте заздрість

Ніч любить нас, але дні брешуть нам

У моєму серці горить

Ми б’ємо один одного, прощаємо один одного

Припущений, але бунтівний

Ми віддаємо себе, коли життя ставить нас під сумнів

На те, що ми обіцяли

Є ще вогонь, що зв’язує нас

Я просто вогонь

Красуня моя нахабна, якщо ніч повільна

Чи може це тривати все життя?

Мої дні висять на твоєму тремтячому тілі

Ваші очі кольору безсоння

Я нахабний, коли твоя шкіра спокушає мене

Ви відроджуєте заздрість

Ніч любить нас, але дні брешуть нам

У моєму серці горить

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди