A l'envers - Amir
С переводом

A l'envers - Amir

  • Год: 2021
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:14

Нижче наведено текст пісні A l'envers , виконавця - Amir з перекладом

Текст пісні A l'envers "

Оригінальний текст із перекладом

A l'envers

Amir

Оригинальный текст

On ne peut pas refaire l’histoire mais on peut la sublimer

Disons simplement qu’on se sépare avant de trop s’abimer

Il n’y a pas de nouveau départ quand on est presque arrivé, et non

Et pourtant il y a des soirs où je me prends à rêver

D’une dernière nuit, qui serait la première

T’effacer de ma mémoire pour mieux recommencer

D’une marche avant, d’un retour en arrière

Te perdre comme l’espoir, et puis te rencontrer

Et si on tourne la page, le livre à l’envers

Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire

Juste un dérapage, un autre univers

On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire

À l’envers, à l’envers

Dis-toi qu’on refait surface pour éviter de plonger

Et que les batailles on les remplace par une paix prolongée, c’est mieux

Comme ferait un essuie-glace sur le pare-brise du passé

Si les souvenirs nous lassent on pourra les déplacer

Loin des hivers qui nous éprouvés

Pour une saison des amours, toujours recommencer

Ne plus savoir comment on s’est ignoré

Un éternel premier jour à vivre à tes côtés

Et si on tourne la page, le livre à l’envers

Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire

Juste un dérapage, un autre univers

On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire

À l’envers, à l’envers

C’est le cœur immaculé de toi, et pourtant je crois, je crois

Qu’on a dû s’aimer dans une autre ville, comblais-tu mes vides dans une autre

vie

Une impression de déjà vu, déjà vécu peut-être

Ou juste voir renaitre ce qu’on avait déjà

Et si on tourne la page, le livre à l’envers

Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire

Juste un dérapage, un autre univers

On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire

À l’envers

Перевод песни

Історію не можна переробити, але можна сублімувати

Скажімо, ми розлучилися, перш ніж завдати один одному занадто болю

Коли ви майже готові, не починайте з ладу, і ні

І все ж бувають ночі, коли мені сниться

Про останню ніч, яка буде першою

Витри тебе з моєї пам'яті, щоб почати спочатку

Один крок вперед, один крок назад

Втратити, як надію, а потім зустріти

А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном

Стерти нашу подорож — це також переробити її

Просто занос, інший всесвіт

Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову

Догори дном, догори дном

Скажіть собі, що ми випливаємо, щоб уникнути пірнання

І краще замінити битви тривалим миром

Як склоочисник на лобовому склі минулого

Якщо спогади втомлюють нас, ми можемо їх перемістити

Далеко від зим, які нас випробували

Для сезону кохання завжди починайте спочатку

Більше не знаючи, як ми ігнорували один одного

Вічний перший день, щоб жити поруч

А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном

Стерти нашу подорож — це також переробити її

Просто занос, інший всесвіт

Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову

Догори дном, догори дном

Це ваше бездоганне серце, і все ж я вірю, вірю

Що ми, мабуть, любили один одного в іншому місті, ти заповнив мої порожнечі в іншому

життя

Відчуття дежавю, можливо, дежавю

Або просто побачити відроджених те, що ми вже мали

А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном

Стерти нашу подорож — це також переробити її

Просто занос, інший всесвіт

Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову

Догори ногами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди