Нижче наведено текст пісні A l'envers , виконавця - Amir з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Amir
On ne peut pas refaire l’histoire mais on peut la sublimer
Disons simplement qu’on se sépare avant de trop s’abimer
Il n’y a pas de nouveau départ quand on est presque arrivé, et non
Et pourtant il y a des soirs où je me prends à rêver
D’une dernière nuit, qui serait la première
T’effacer de ma mémoire pour mieux recommencer
D’une marche avant, d’un retour en arrière
Te perdre comme l’espoir, et puis te rencontrer
Et si on tourne la page, le livre à l’envers
Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire
Juste un dérapage, un autre univers
On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire
À l’envers, à l’envers
Dis-toi qu’on refait surface pour éviter de plonger
Et que les batailles on les remplace par une paix prolongée, c’est mieux
Comme ferait un essuie-glace sur le pare-brise du passé
Si les souvenirs nous lassent on pourra les déplacer
Loin des hivers qui nous éprouvés
Pour une saison des amours, toujours recommencer
Ne plus savoir comment on s’est ignoré
Un éternel premier jour à vivre à tes côtés
Et si on tourne la page, le livre à l’envers
Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire
Juste un dérapage, un autre univers
On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire
À l’envers, à l’envers
C’est le cœur immaculé de toi, et pourtant je crois, je crois
Qu’on a dû s’aimer dans une autre ville, comblais-tu mes vides dans une autre
vie
Une impression de déjà vu, déjà vécu peut-être
Ou juste voir renaitre ce qu’on avait déjà
Et si on tourne la page, le livre à l’envers
Effacer notre voyage, c’est aussi le refaire
Juste un dérapage, un autre univers
On l’aura peut-être enfin cette chance de tout refaire
À l’envers
Історію не можна переробити, але можна сублімувати
Скажімо, ми розлучилися, перш ніж завдати один одному занадто болю
Коли ви майже готові, не починайте з ладу, і ні
І все ж бувають ночі, коли мені сниться
Про останню ніч, яка буде першою
Витри тебе з моєї пам'яті, щоб почати спочатку
Один крок вперед, один крок назад
Втратити, як надію, а потім зустріти
А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном
Стерти нашу подорож — це також переробити її
Просто занос, інший всесвіт
Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову
Догори дном, догори дном
Скажіть собі, що ми випливаємо, щоб уникнути пірнання
І краще замінити битви тривалим миром
Як склоочисник на лобовому склі минулого
Якщо спогади втомлюють нас, ми можемо їх перемістити
Далеко від зим, які нас випробували
Для сезону кохання завжди починайте спочатку
Більше не знаючи, як ми ігнорували один одного
Вічний перший день, щоб жити поруч
А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном
Стерти нашу подорож — це також переробити її
Просто занос, інший всесвіт
Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову
Догори дном, догори дном
Це ваше бездоганне серце, і все ж я вірю, вірю
Що ми, мабуть, любили один одного в іншому місті, ти заповнив мої порожнечі в іншому
життя
Відчуття дежавю, можливо, дежавю
Або просто побачити відроджених те, що ми вже мали
А якщо перегорнути сторінку, книжку догори дном
Стерти нашу подорож — це також переробити її
Просто занос, інший всесвіт
Можливо, ми нарешті отримаємо шанс повторити все знову
Догори ногами
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди