Meu Amor É Marinheiro - Amália Rodrigues
С переводом

Meu Amor É Marinheiro - Amália Rodrigues

  • Альбом: É ou não É?

  • Год: 2018
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 2:33

Нижче наведено текст пісні Meu Amor É Marinheiro , виконавця - Amália Rodrigues з перекладом

Текст пісні Meu Amor É Marinheiro "

Оригінальний текст із перекладом

Meu Amor É Marinheiro

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Meu amor é marinheiro

E mora no alto mar

Seus braços são como o vento

Ninguém os pode amarrar

Quando chega à minha beira

Todo o meu sangue é um rio

Onde o meu amor aporta

Seu coração — um navio

Meu amor disse que eu tinha

Na boca um gosto a saudade

E uns cabelos onde nascem

Os ventos e a liberdade

Meu amor é marinheiro

Quando chega à minha beira

Acende um cravo na boca

E canta desta maneira

Eu vivo lá longe, longe

Onde passam os navios

Mas um dia hei-de voltar

Às águas dos nossos rios

Hei-de passar nas cidades

Como o vento nas areias

E abrir todas as janelas

E abrir todas as cadeias

Assim falou meu amor

Assim falou-me ele um dia

Desde então eu vivo à espera

Que volte como dizia

Перевод песни

моя любов - моряк

І живе у відкритому морі

Твої руки як вітер

Ніхто не може їх зв'язати

Коли справа доходить до мого краю

Вся моя кров – річка

Куди приходить моя любов

Ваше серце — корабель

Моя любов сказала, що у мене є

У роті присмак ностальгії

І деякі волоски там, де вони народжуються

Вітри і свобода

моя любов - моряк

Коли справа доходить до мого краю

Запалює гвоздику в роті

І так співає

Я живу далеко-далеко

Де проходять кораблі

Але одного дня я повернуся

До вод наших річок

Я пройду містами

Як вітер на пісках

І відкрийте всі вікна

І відкрийте всі ланцюжки

Так говорила моя любов

Так він сказав мені одного дня

Відтоді я чекав

повертайся, як ти сказав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди