Faz hoje um ano - Amália Rodrigues
С переводом

Faz hoje um ano - Amália Rodrigues

  • Альбом: Fado alfacinha

  • Год: 1989
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:36

Нижче наведено текст пісні Faz hoje um ano , виконавця - Amália Rodrigues з перекладом

Текст пісні Faz hoje um ano "

Оригінальний текст із перекладом

Faz hoje um ano

Amália Rodrigues

Оригинальный текст

Não olhes mais p’ra mim

Não foi p’ra amar que eu vim

Se em tal pensaste

Ao ver-me agora

É uma ilusão

P’ra isso eu já morri

Apenas venho aqui

Lembrar-te a hora

Em que mataste

Um coração

Faz hoje um ano

Dia por dia

Tenho-os contado

Que nos beijamos

Às escondidas

Naquela rua

Traçaste um plano

Todo alegria

Não estás lembrado?

E então juntámos

As nossas vidas

E então fui tua

Faz hoje um ano

Estava eu em festa

Cheia de esperança

Quanto abandono

Quanta maldade

Quanto impudor

Já desse engano

Pouco mais resta

Que uma lembrança

Que um lar sem dono

Que uma saudade

E o meu amor

Depois de mim também

Na vida amaste alguém

Alguém amaste

E essa paixão

Não foi feliz

É que Deus chora ao ver

Trair uma mulher

E tu pagaste

Uma traição

Que Deus não quis

Faz hoje um ano

Estava contigo

Viste-a à janela

Eu não vi nada

Nem vi que ela

Era a teu gosto

Que desumano

Foste comigo

Pior foi ela

Eu estou vingada

Mas tenho pena

Do teu desgosto

Faz hoje um ano

Tu não sentias

Raiva e despeito

Faz o que eu peço

Guia os teus passos

Ouve-me enfim

Se o desengano

Queima os teus dias

Chora em teu peito

Volta aos meus braços

Volta que eu espero

Volta p’ra mim

Перевод песни

не дивись на мене більше

Я прийшов не для того, щоб любити

Якщо ви так думали

Побачивши мене зараз

це ілюзія

Тому я й помер

Я просто прийшов сюди

пам'ятаю той час

У чому ти вбив

Серце

Сьогодні рік тому

день за днем

Я їх порахував

що ми цілуємось

потихеньку

на тій вулиці

Ви склали план

всі радості

Ви не пам'ятаєте?

А потім збираємо разом

наші життя

І тоді я був твоїм

Сьогодні рік тому

Я був на вечірці

Сповнений надії

Скільки залишеності

скільки зла

як нахабно

Я вже зробив помилку

залишилося ще трохи

який спогад

Який дім без власника

яка туга

Це моя любов

Після мене теж

У житті ти когось любив

хтось любив

І ця пристрасть

не був щасливий

Це те, що Бог плаче, коли бачить

зраджувати жінку

І ви заплатили

зрада

що Бог не хотів

Сьогодні рік тому

я був з тобою

побачити її у вікно

Я нічого не бачив

Я її навіть не бачив

Це був твій смак

як негуманно

ти пішов зі мною

вона була гірше

Я виправданий

Але мені шкода

твого розбитого серця

Сьогодні рік тому

ти не відчував

Злість і злоба

Роби те, що я прошу

Керуйте своїми кроками

нарешті почуй мене

Якщо розчарування

Спали свої дні

Плач у грудях

повертайся до моїх обіймів

Повернись, сподіваюся

Повертайся до мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди