Нижче наведено текст пісні Dragoste Nu-I , виконавця - Alina Eremia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alina Eremia
Nu te mai ascult, ești închis în alte pleoape
Ne privim din nou dar plecați în altă parte
Ne-am pierdut demult, fiecare-n altă lume
Cuvinte nu mai sunt, parcă cineva îmi spune
Inimă cenușă, focul nu se mai aprinde
Ramâne, adio de azi până mâine
De azi până mâine, de azi până mâine
Sunt urme lăsate oriunde mă uit
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Ce sunt aripile când nu mai poți să zbori?
Ne-am lăsat cuprinși de ceață și de nori
Vremea ne-a schimbat în bătaie de vânt
Lacătu-i pe buze, fără niciun cuvant
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Inimă cenușă, focul nu se mai aprinde
Ramâne, adio de azi până mâine
De azi până mâine, de azi până mâine
Sunt urme lăsate oriunde mă uit
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Dragoste nu-i, nu-i, nu-i
În bătaia vântului m-ai lăsat tu
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Cui m-ai lăsat acum?
Я тебе більше не слухаю, ти замкнувся в інших повіках
Ми знову дивимося один на одного, але йдемо в інше місце
Ми давно загубилися, кожен у своєму світі
Немає більше слів, ніби мені хтось сказав
Серце сіре, вогонь уже не палає
Залишилося, до побачення з сьогоднішнього дня на завтра
Від сьогодні до завтра, від сьогодні до завтра
Скрізь, куди я гляну, залишаються сліди
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Які крила, коли ти вже не можеш літати?
Нас накрили туман і хмари
Погода перетворила нас на порив вітру
Зафіксуйте їх на губах, не промовляючи
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Серце сіре, вогонь уже не палає
Залишилося, до побачення з сьогоднішнього дня на завтра
Від сьогодні до завтра, від сьогодні до завтра
Скрізь, куди я гляну, залишаються сліди
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кохання немає, немає, немає
Ти залишив мене на вітрі
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Кому ти покинув мене зараз?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди