Нижче наведено текст пісні Déjà Vu , виконавця - Alina Eremia, Nané з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alina Eremia, Nané
O altă adresă, drumul rătăcit
Străzile pe care noi doi
Obișnuiam mereu să ne-ntâlnim
Și nu aveam sufletele sloi
Cerul meu e plin de stele căzătoare
Îmi pun o dorință, da nu mai am răbdare
Mă întreb când o să fii cu mine, oare
Lasă-mă s-aduc în viața ta culoare
Știu ce vrei, nu poți nega
Îți trebuie un pic de mine în viața ta
Nici n-ai nevoie de-altceva
Lasă-mă să-ți ascult inima
Baby, e déjà vu
(Ay, déjà vu, babe, déjà vu, babe)
Peste tot numai tu
(Numai tu, babe, numai tu, babe, numai tu, babe, numai tu…)
Am un déjà vu
(Déjà vu, babe, déjà vu, babe)
Peste tot numai tu
(Numai tu, babe, numai tu, babe…)
Culori de primăvară
Aș vrea să îți dau și ție
Și când se face seară
Se simte legea atracției
Spune-mi dacă și tu simți tot ce simt eu, babe
Spune-mi că și tu mă vrei cum te vreau eu, babe
Tot ce visăm ar putea fi adevărat
Doar noi și cu cerul înstelat
Știu ce vrei, nu poți nega
Îți trebuie un pic de mine în viața ta
Nici n-ai nevoie de-altceva
Lasă-mă să-ți ascult inima
Baby, e déjà vu
(Ay, déjà vu, babe, déjà vu, babe)
Peste tot numai tu
(Numai tu, babe, numai tu, babe, numai tu, babe, numai tu…)
Am un déjà vu
(Déjà vu, babe, déjà vu, babe)
Peste tot numai tu
(Numai tu, babe, numai tu, babe…)
Déjà vu…
Déjà vu…
Déjà vu…
Déjà vu…
Déjà vu…
Déjà vu…
Інша адреса, заблуканий шлях
Вулиці нас двоє
Ми завжди зустрічалися
А в мене не було доброї душі
Моє небо сповнене падаючих зірок
Я загадаю бажання, але я не можу дочекатися
Цікаво, коли ти будеш зі мною
Дозвольте мені внести кольори у ваше життя
Я знаю, чого ти хочеш, ти не можеш цього заперечити
Тобі потрібно трохи мене у своєму житті
Вам навіть нічого іншого не потрібно
Дозволь мені послухати твоє серце
Дитина, це вже видно
(Ай, дежавю, дитинко, дежавю, крихітко)
Куди не глянь
(Тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко, тільки ти...)
У мене дежавю
(Вже бачила, дитинко, дежавю, крихітко)
Куди не глянь
(Тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко...)
Весняні кольори
Я також хотів би подарувати його тобі
А коли вже вечір
Відчувається закон тяжіння
Скажи мені, чи відчуваєш ти все, що відчуваю я, дитино
Скажи мені, що ти хочеш мене так, як я хочу тебе, дитинко
Все, про що ми мріємо, може бути правдою
Тільки ми і зоряне небо
Я знаю, чого ти хочеш, ти не можеш цього заперечити
Тобі потрібно трохи мене у своєму житті
Вам навіть нічого іншого не потрібно
Дозволь мені послухати твоє серце
Дитина, це вже видно
(Ай, дежавю, дитинко, дежавю, крихітко)
Куди не глянь
(Тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко, тільки ти...)
У мене дежавю
(Вже бачила, дитинко, дежавю, крихітко)
Куди не глянь
(Тільки ти, дитинко, тільки ти, дитинко...)
Дежавю…
Дежавю…
Дежавю…
Дежавю…
Дежавю…
Дежавю…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди