Leuchtturm - Ali A$

Leuchtturm - Ali A$

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:33

Нижче наведено текст пісні Leuchtturm , виконавця - Ali A$ з перекладом

Текст пісні Leuchtturm "

Оригінальний текст із перекладом

Leuchtturm

Ali A$

Оригінальний текст

Guck mal

Das Leben ist 'ne lange Reise ins Ungewisse

Ich hab Angst, dass ich vom Kurs abweiche

Und ich will nicht untergehen

Versteht ihr?

Früher war ich dumm und dachte folgendermaßen

Ich dachte, ich verdien mit meinen Jungs jetzt goldene Nasen

Das Gold wird vergraben auf diesen holprigen Straßen

Sind wir jetzt auf dem Weg und laufen straight, was soll ich noch sagen?

Unser Path des Lebens ist außer Kontrolle geraten

Bin ich ein Schaf unter Wölfen oder ein Wolf unter Schafen?

Manche schaffen bis zwölf jeden Tag gehen in die Lehre

Manche schaffen’s gehen studieren und dann gehen in die Leere

Manche gehen über Leichen und nehmen jede Barriere

Das ist schön und gut, doch leider nicht mein Weg zur Karriere

Nein, ich sehn' mich nach Wärme, die Zukunft steht in den Sternen

Leuchten schwach im Nebel, doch ich kann sie sehen in der Ferne

Uns fehlt es an Mut, ich glaub, uns geht es zu gut

Irgendwo anders weinen Kinder grade Tränen aus Blut

Ich seh' meine Ma um drei Uhr nachts zur Frühschicht

Sie sagt: «Sohn, ich weiß, du schaffst es, du bemühst dich!»

Ich seh' meinen Vater, seh', wie ihn die Sorgen quälen

Und schau' dann starr an eine Wand, weil mir die Worte fehlen

Das ist ein Stich in mein Herz, ja, mich fickt dieser Schmerz

Das ist bitterer Ernst, schickt mir ein Licht und nicht mehr

Sag mir wo-o-o-o ist der Leuchtturm?

Ich denk an das Schiff

Doch kein Ende in Sicht

Wieso brennt noch kein Licht?

So erkenne ich nichts

Die meisten, die ich kenn', leben wie Mäuse in Löchern

Und manche kommen mir vor, als ob sie jetzt den Teufel vergöttern

Zu viel Negativität, wir jagen die Kohle

Statussymbole, nicht das, worum’s im Wesentlichen geht

Ich werd' auf deutschen Straßen abgelenkt von Leuchtreklamen

Teuren Wagen, was wird mir das ganze nützen, würd' ich keine

Freunde haben

Heute Abend geh ich weg, verdräng' die Gedanken

Doch morgen sind sie, da ich mach mir ständig Gedanken

am heutigen Datum die Steuer beraten

Sie hilft mir nicht, ich muss zahlen

Eine deutliche Warnung, ich bräuchte die und mich jetzt darum

Darum ist jetzt auch alles egal

Eine brenzlige Lage, hier schenkt man sich gar nichts

Am Ende des Tages steh' ich doch eh nur allein

Also nennt es Talent oder nennt es 'ne Gabe

Und wenn ich was sage, dann ist es so, wie ich mein'

Ein paar Leute von früher, die Freunde, die Brüder

Waren Heuchler und Lügner und jetzt erst wird es mir klar

(Erst jetzt!), denn heut' bin ich klüger, die Träume von früher

Sind häufig zu mühsam, ich werd' wohl niemals ein Star (Niemals!)

Und ich will nicht, dass es irgendwann als Mann über Bord

Ich will verdammt noch mal fort an einen anderen Ort

Переклад пісні

подивитися

Життя - це довга подорож у невідоме

Я боюся, що збився з курсу

І я не хочу йти під землю

Чи ти розумієш?

Раніше я був дурним і думав так

Я думав, що зараз зароблю золоті носи зі своїми хлопцями

Золото закопано на цих вибоїстих дорогах

Тепер, коли ми вже в дорозі і йдемо прямо, що я можу ще сказати?

Наш життєвий шлях вийшов з-під контролю

Я вівця серед вовків чи вовк серед овець?

Деякі доживають до дванадцятої щодня, щоб піти в учнівство

Деякі встигають вивчитися, а потім йдуть у порожнечу

Дехто не зупиниться ні перед чим і подолає будь-який бар’єр

Це все добре, але, на жаль, це не мій шлях до кар’єри

Ні, я прагну тепла, майбутнє в зірках

Слабко світяться в тумані, але я бачу їх здалеку

Нам не вистачає сміливості, я думаю, що у нас виходить занадто добре

Десь зараз діти плачуть кривавими сльозами

Я бачу маму о третій годині ночі на ранковій зміні

Вона каже: «Синку, я знаю, що ти зможеш, ти спробуй!»

Бачу батька, бачу, як мучать його турботи

А потім дивлюся на стіну, бо не можу знайти слів

Це удар в моє серце, так, цей біль трахає мене

Це гірка серйозність, надішліть мені світло і нічого більше

Скажи мені, де-о-о-о маяк?

Я думаю про корабель

Але кінця не видно

Чому ще не горить світло?

Тому я нічого не впізнаю

Більшість із тих, кого я знаю, живуть як миші в норах

І деякі мені здаються, ніби вони тепер боготворять диявола

Забагато негативу, ми женемося за баксами

Статусні символи, а не те, про що йдеться

Мене відволікають неонові вивіски на німецьких вулицях

Дорогий автомобіль, навіщо це все, якщо в мене його не буде

мати друзів

Сьогодні ввечері я йду, заблокуйте думки

Але завтра вони будуть, я постійно про них думаю

повідомлено про податок на сьогоднішню дату

Вона мені не допомагає, я повинен платити

Однозначне попередження, мені це потрібно, і я про це зараз

Тому зараз це не має значення

Складна ситуація, тут нічого не віддаси

Зрештою, я все одно залишаюся одна

Тож назвіть це талантом або даром

І якщо я щось кажу, то це те, що я маю на увазі

Кілька людей з минулого, друзі, брати

Був лицеміром і брехуном, і тільки зараз я це усвідомив

(Тільки зараз!), бо сьогодні я мудріший, мрії минулого

Часто я надто стомлююча, ймовірно, я ніколи не стану зіркою (ніколи!)

І я не хочу, щоб це закінчилося людиною за бортом

Я хочу піти кудись ще

Інші пісні виконавця:

1

Es tut mir Leid

Ali A$ • 2008

2

Astalavista

Ali A$ • 2008

5

Zoom zoom zoom

Ali A$ • 2008

6

Intro

Ali A$ • 2008

8

Keiner

Ali A$, Emory • 2008

9

Gestern & Heute

Ali A$ • 2008

10

Cockblocka

Ali A$, Tua, Emory • 2008

11

Rowdy Mucke

Ali A$, Der neue Süden • 2008

12

Die Zwei

Ali A$ • 2008

14

Polterabend

Ali A$, Tony-D, Frauenarzt • 2008

15

Am laufenden Band

Ali A$ • 2008

16

Augenringe

Ali A$ • 2008

17

Zeit Ist Um

Ali A$ • 2007

18

Fick Was Du Denkst

Ali A$ • 2007

19

Unser Deutschland

Ali A$, Emory • 2007

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди