Es tut mir Leid - Ali A$
С переводом

Es tut mir Leid - Ali A$

Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
202570

Нижче наведено текст пісні Es tut mir Leid , виконавця - Ali A$ з перекладом

Текст пісні Es tut mir Leid "

Оригінальний текст із перекладом

Es tut mir Leid

Ali A$

Оригинальный текст

Okay, ich weiß, dass es stressig ist, doch die Zweifel zerfressen mich

Es ist viel zu viel passiert und nein, die Scheiße vergess' ich nicht

Die Stimme im Inneren redet meistens wie’n Pessimist

Sagt mir Schluss machen für uns beide wohl eigentlich besser ist

Doch es ist so, vielleicht lieb ich dich noch

Die wahre Frau, ja genau, vielleicht gibt es sie doch

Wir kennen uns beide so lang, doch schau, wir schweigen uns an

Ich mein wir streiten, fighten meistens ist es das gleiche Programm

Wir stritten sinnlos über verschütteten Tee in der Küche

Stress mit dir eskaliert und alles geht in die Brüche

Verdammt ne, ich such kein Streit, Honey, es tut mir Leid

Ach fuck it, Bitch ich hasse dich, du kannst gehen, wenn du so schreist

Du Hure weißt, dass ich auf die Schlampen und Groupies scheiß'

Ohne Witz, so is' es, denk doch an jene gute Zeit

Klar, dass es schwierig ist und ja, es ist serious

Ich halt dich zwar, doch bald ist klar Ma, ich verliere dich

Diesen einen Streit, dacht' ich, kann man klären

Doch wir haben uns zu weit von einander entfernt

Unsere gemeinsame Zeit ist verdammt lange her

Es tut mir Leid, doch uns zwei gibt’s schon lange nicht mehr

Oay, ich weiß es, Bitch, eigentlich konnte ich häufig auf dich bau’n

Doch dieser negative Mist erzeugte nur Misstrau’n

Auf beiden Seiten Streitigkeiten, Kleinigkeiten

Eigenheiten, beide müssten weit verreisen

Nein, hier können wir zwei nicht bleiben

Keine Lust und bald kein Sex, Eifersucht und Alltagsstress

Es klappt nie, ich hab viel Scheiß geschluckt, doch halt dran fest

Ich hab’s mit anderen Mädchen getrieben

Denn du hast mich in die Arme dieser Mädchen getrieben

Auch wenn die Tränen jetzt fließen, wir haben uns dagegen entschieden

Ich will mein Leben genießen, ruh du im ewigen Frieden

Ich konnte nur wenige lieben, du warst eine davon

Ich meine pardon, jetzt lass uns keine Pläne mehr schmieden

Können uns zum definitiven Ende doch eh nicht entschließen

Doch ich muss raus, Schluss aus, Baby, I’m leaving

Und manchmal les' ich in Briefen und denk daran, wie es war

Und an diesem Tag wär's, als würdest du neben mir liegen

Und diese ganzen leeren Worte haben nichts mehr zu sagen

Wir haben uns nichts mehr zu sagen und nein, ist nicht erst seit Tagen

Wir haben es bisher ertragen, doch Baby, ich geh jetzt schlafen

Ist alles okay, es gibt kein Problem

Wir haben nie Schluss gemacht, wir haben es kaputt gemacht

Das darf nicht wahr sein, schlaf ein, gute Nacht

Es ging nur Ja-Nein, wart, ein Kuss, mein Schatz

Doch es wird nie wieder wie früher, ja, ich wusste das

Перевод песни

Гаразд, я знаю, що це напружено, але сумніви з’їдають мене

Надто багато сталося, і ні, я не забуду цього лайна

Голос всередині здебільшого говорить як песиміст

Скажи мені, що розставання краще для нас обох

Але це так, можливо, я все ще люблю тебе

Справжня жінка, так, можливо, вона все-таки існує

Ми обоє так давно знайомі, але дивіться, ми мовчимо

Я маю на увазі, що ми сперечаємося, боремося здебільшого це та сама програма

Ми безглуздо сперечалися через розлитий чай на кухні

Стрес зростає разом з вами, і все руйнується

До біса, ні, я не шукаю бійки, милий, вибач

Ой, до біса, суко, я тебе ненавиджу, ти можеш піти, якщо будеш так кричати

Ти, повія, знаєш, що я сраю на стерв і групі

Без жартів, це так, згадайте про ті добрі часи

Звичайно, це важко, і так, це серйозно

Я буду тримати тебе, але скоро мама зрозуміє, що я втрачаю тебе

Я подумав, що цю одну суперечку можна вирішити

Але ми занадто далеко один від одного

Ми вже давно не разом

Вибачте, але нас обох уже давно немає

Ой, я знаю, суко, насправді я часто міг на тебе покластися

Але цей негатив тільки породив недовіру

З обох сторін суперечки, дрібниці

Особливості, обом доведеться їхати далеко

Ні, ми вдвох не можемо тут залишитися

Немає бажання і скоро сексу, ревнощів і повсякденного стресу

Це ніколи не працює, я проковтнув багато лайна, але тримайся

Я робив це з іншими дівчатами

Тому що ти віддав мене в обійми цих дівчат

Навіть якщо зараз течуть сльози, ми відмовилися

Я хочу насолоджуватися своїм життям, ти спочивай у вічному спокої

Я міг любити лише кількох, ти був одним із них

Я маю на увазі, вибачте, тепер давайте припинимо будувати плани

Ми все одно не можемо визначитися з остаточним кінцем

Але я мушу вийти, не більше, дитинко, я йду

А іноді я читаю листи і думаю про те, як це було

І в цей день було б як лежати поруч зі мною

І всім цим порожнім словам більше нічого сказати

Нам більше нічого сказати один одному, і ні, минуло не лише кілька днів

Ми зайшли так далеко, але, дитинко, я йду спати

Чи все гаразд, проблем немає

Ми ніколи не розлучалися, ми зламали це

Це не може бути правдою, лягай спати, добраніч

Це було тільки так-ні, почекай, поцілунок, моя люба

Але це вже ніколи не буде як раніше, так, я знав це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди