To A Friend - Alexisonfire
С переводом

To A Friend - Alexisonfire

Альбом
Crisis
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
196330

Нижче наведено текст пісні To A Friend , виконавця - Alexisonfire з перекладом

Текст пісні To A Friend "

Оригінальний текст із перекладом

To A Friend

Alexisonfire

Оригинальный текст

I"m thinking that it"s time to get out

My patients are fading fast

The mind bruises just a little bit easier

Dark times and shadows cast

What are you suffering for?

Your pride or some kind of personal war?

And will you throw it away?

For nothing more than the simple taste?

I"ll stay in time and watch you pass by And I"ll draw this line (breath slow)

And hope you take my side (breath slow)

You shouldn"t have to fight alone

Its nobody"s battle but your own

Panic holds me like a gun

Firm and steadfast bleak and cold

I think it"s time to kill the drama

This life style"s getting old

Faces threaten from behind closed doors

Eyes spy from dark windows

Plotting minds that seek to harm me, or maybe not

I don"t really know

There is something waiting

For me In the darkest Part of My ima gi na-tion

I"ll stay in time and watch you pass by And I"ll draw this line (breath slow)

And hope you take my side (breath slow)

You shouldn"t have to fight alone

Its nobody"s batt

le but your own

This is just self-induced terror

There"s more to come

This is just a glimpse

I tell myself that it"s all in my head

But im pretty hard to convince

Oh, there"s no relief

Oh, this world can offer

Oh, there"s no relief

Oh, this world can offer me I stay in time and watch you pass by I draw this line

And hope you"ll take my side

You shouldn"t have to fight alone

It"s nobody"s battle but your own

Перевод песни

Я думаю, що настав час виходити

Мої пацієнти швидко в’януть

Розум трішки легше забивається

Темні часи і відкинуті тіні

за що ти страждаєш?

Ваша гордість чи якась особиста війна?

І викинете його?

Ні за що, крім простого смаку?

Я залишусь у час і спостерігатиму, як ти проходиш повз І я проведу цю лінію (повільне дихання)

І сподіваюся, ти стань на мою сторону (повільне дихання)

Вам не потрібно битися наодинці

Це нічиєї битви, крім вашої

Паніка тримає мене як пістолет

Твердий і непохитний похмурий і холодний

Я вважаю, що настав час вбити драму

Цей стиль життя старіє

З-за закритих дверей погрожують обличчям

Очі підглядають з темних вікон

Роздумують уми, які прагнуть завдати мені шкоди, а може й ні

Я не знаю

Щось чекає

Для мене У найтемнішій частині мого образу нації

Я залишусь у час і спостерігатиму, як ти проходиш повз І я проведу цю лінію (повільне дихання)

І сподіваюся, ти стань на мою сторону (повільне дихання)

Вам не потрібно битися наодинці

Це нічиє

але власний

Це просто самоспричинений терор

Ще попереду

Це лише погляд

Я кажу собі, що все це в моїй голові

Але мене досить важко переконати

О, немає полегшення

О, цей світ може запропонувати

О, немає полегшення

О, цей світ може запропонувати мені я затримаюсь в часі й дивлюся, як ти проходиш повз Я проводжу цю лінію

І сподіваюся, що ви станете на мою сторону

Вам не потрібно битися наодинці

Це нічиєї битви, крім вашої

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди