Weiß - Alexa Feser
С переводом

Weiß - Alexa Feser

  • Альбом: Gold von morgen

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Weiß , виконавця - Alexa Feser з перекладом

Текст пісні Weiß "

Оригінальний текст із перекладом

Weiß

Alexa Feser

Оригинальный текст

Rot ist alles, was ich trage

Denn rot war schon immer deine Farbe

Und ich höre die Lieder

Die du so gerne hörst

Wenn du mit deinem Auto

Durch die Straßen fährst

Schwarz sind alle deine Worte

Wenn ich schwarz blind

Wenn ich noch immer warte

Und ich lege die Nadel zurück aufs Vinyl

Und sehe durchs Fenster, der Blick ohne ziel

Habe gerade gedacht

Ich lasse die Fotos

Von dir einfach stehen

Vielleicht noch ein wenig

Muss keiner verstehen

Und auch deinen Namen am Schild an der Tür

Als kommst du gleich wieder

Als wohnst du noch hier

Ich mache einfach weiter

Als wäre nichts geschehen

Als wärst du nur kurz mal

Die Post holen gehen

Grau sind die Häusern in der Ferne

Sind so grau wie

Diese Nacht ohne Sterne

Und ich setze dem warten

Symbolisch ein ende

Schreibe in Regenbogenfarben

Dein Namen an die Wände

Die Farben zerlaufen und lachen dich an

Ich werd' dich vergessen

Vielleicht irgendwann

Und ich stelle den Wecker

Auf viertel nach acht

Denn um diese Zeit

Bist du stets aufgewacht

Habe gerade gedacht

Ich lasse die Fotos

Von dir einfach stehen

Vielleicht noch ein wenig

Muss keiner verstehen

Und auch deinen Namen am Schild an der Tür

Als kommst du gleich wieder

Als wohnst du noch hier

Ich mache einfach weiter

Als wäre nichts geschehen

Als wärst du nur kurz mal

Die Post holen gehen

Ich sehe auf die Straße

Als ob ich nicht weiß

Du kommst nicht zurück

Und sie wartet in weiß

Ohoh, ohoho

Im Weiß

Ohoh, ohoho

Sie wartet im Weiß

Перевод песни

Червоний – це все, що я ношу

Тому що червоний завжди був вашим кольором

І я чую пісні

Ті, яких ти любиш чути

Якщо ви зі своєю машиною

їздити вулицями

Всі твої слова чорні

Якщо я чорний сліпий

Якщо я все ще чекаю

І я повернув голку на вініл

І дивитись у вікно, вид без мети

тільки подумав

Залишаю фотографії

Просто стоять поруч

Можливо, трохи більше

Ніхто не повинен розуміти

А також ваше ім'я на табличці на дверях

Наче ти повернешся

Ніби ти ще тут живеш

Я просто продовжую

Ніби нічого й не було

Ніби ти був лише на мить

Іди отримати пошту

Будинки вдалині сірі

Сірі як

Ця ніч без зірок

І я поставив чекати

Символічно кінець

Пишіть кольорами веселки

Твоє ім'я на стінах

Кольори біжать і посміхаються тобі

я забуду тебе

Можливо колись

І я поставлю будильник

О чверть на восьму

Тому що приблизно в цей час

Ви завжди спите?

тільки подумав

Залишаю фотографії

Просто стоять поруч

Можливо, трохи більше

Ніхто не повинен розуміти

А також ваше ім'я на табличці на дверях

Наче ти повернешся

Ніби ти ще тут живеш

Я просто продовжую

Ніби нічого й не було

Ніби ти був лише на мить

Іди отримати пошту

Дивлюсь на вулицю

Ніби не знаю

Ти не повернешся

І вона чекає в білому

Ой, охохо

У білому

Ой, охохо

Вона чекає в білому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди