Наверх - Alessiee
С переводом

Наверх - Alessiee

  • Альбом: Огненная

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:06

Нижче наведено текст пісні Наверх , виконавця - Alessiee з перекладом

Текст пісні Наверх "

Оригінальний текст із перекладом

Наверх

Alessiee

Оригинальный текст

А игр было столько, но результата ноль.

Все под присмотром, и жизнь превратилась в боль.

Да, разберите меня хоть на атомы.

Ищите все ответы — внутри они спрятаны.

Я пробиваюсь наверх сквозь миллионы афер;

А здесь, нечестный бой — хуже, чем застой.

Не удивляюсь давно, но твёрдо знаю одно —

Что не по правилам бить по пустым вратам.

Как в эпицентре зла, и некуда бежать.

И все в округе так рвутся меня зажать.

А у меня нервы крепкие, словно из стали;

А Вы чего ждали?

Я пробиваюсь наверх сквозь миллионы афер;

А здесь, нечестный бой — хуже, чем застой.

Не удивляюсь давно, но твёрдо знаю одно —

Что не по правилам бить по пустым вратам.

Я пробиваюсь наверх сквозь миллионы афер;

А здесь, нечестный бой — хуже, чем застой.

Не удивляюсь давно, но твёрдо знаю одно —

Что не по правилам бить по пустым вратам.

Я пробиваюсь наверх сквозь миллионы афер;

А здесь, нечестный бой — хуже, чем застой.

Не удивляюсь давно, но твёрдо знаю одно —

Что не по правилам бить по пустым вратам.

Перевод песни

А ігор було стільки, але результату нуль.

Все під наглядом, і життя перетворилося на біль.

Так, розберіть мене хоч на атоми.

Шукайте всі відповіді - всередині вони заховані.

Я пробиваюсь нагору крізь мільйони афер;

А тут, нечесний бій — гірше, ніж застій.

Не дивуюся давно, але твердо знаю одне

Що не за правилами бити по порожній брамі.

Як в епіцентрі зла, і нікуди бігти.

І все в¦окрузі так рвуться мене затиснути.

А у мені нерви міцні, немов із стали;

А Ви чого чекали?

Я пробиваюсь нагору крізь мільйони афер;

А тут, нечесний бій — гірше, ніж застій.

Не дивуюся давно, але твердо знаю одне

Що не за правилами бити по порожній брамі.

Я пробиваюсь нагору крізь мільйони афер;

А тут, нечесний бій — гірше, ніж застій.

Не дивуюся давно, але твердо знаю одне

Що не за правилами бити по порожній брамі.

Я пробиваюсь нагору крізь мільйони афер;

А тут, нечесний бій — гірше, ніж застій.

Не дивуюся давно, але твердо знаю одне

Що не за правилами бити по порожній брамі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди