Нижче наведено текст пісні Падаю в любовь , виконавця - Александр Шевченко, Дежа-вю з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Шевченко, Дежа-вю
Я не могу объяснить
Силу цветенья и пение птиц,
Снега кружение, уснувшую листву.
Свет мой, я падаю вниз,
И отпускаю хрустальную нить,
Благословляя высь и неба синеву.
Смотри, я падаю в Любовь
Вместе с тобой,
Я просто падаю в Любовь
Вместе с тобой,
И постигаю высоту
День ото дня,
и твоя Любовь хранит меня.
Я закрываю глаза,
Ветер играет зеленой травой,
Я понимаю дождь как музыку без слов.
Я узнаю голоса
Добрых волшебников и мастеров,
Делаю только шаг,
И больше нет шагов…
Как птица падаю в Любовь,
Вместе с тобой,
Бездумно падаю в Любовь
Вместе с тобой,
Я тайну эту сберегу
Веру храня,
Что твоя Любовь
Спасет меня.
И страха нет пред невесомостью,
Я лишь мгновением живу,
И в мире нет волшебней повести,
Мой Свет,
Где я во сне и наяву…
Как в сказку, падаю в Любовь,
Вместе с тобой,
Смиренно падаю в Любовь
Вместе с тобой,
И постигаю высоту
День ото дня,
И твоя Любовь
Хранит меня.
Смотри, я падаю в Любовь,
Вместе с тобой,
Я просто падаю в Любовь
Вместе с тобой,
Я тайну эту сберегу
Веру храня,
Что твоя Любовь
Спасет меня.
Пусть твоя Любовь
Спасет меня.
Я не можу пояснити
Силу цвітіння і спів птахів,
Сніг кружляння, заснули листя.
Світло моє, я падаю вниз,
І відпускаю кришталеву нитку,
Благословляючи височінь і неба синьову.
Дивися, я падаю в Любов
Разом з тобою,
Я просто падаю в Любов
Разом з тобою,
І осягаю висоту
День від дня,
і твоя любов зберігає мене.
Я закриваю очі,
Вітер грає зеленою травою,
Я розумію дощ як музику без слів.
Я впізнаю голоси
Добрих чарівників і майстрів,
Роблю лише крок,
І більше немає кроків…
Як птах падаю в Любов,
Разом з тобою,
Бездумно падаю в Любов
Разом з тобою,
Я таємницю цього берега
Віру зберігаючи,
Що твоя Любов
Врятує мене.
І страху немає перед невагомістю,
Я тільки мить живу,
І в світі немає чарівної повісті,
Моє світло,
Де я у сні і наяву…
Як у казку, падаю в Любов,
Разом з тобою,
Смиренно падаю в Любов
Разом з тобою,
І осягаю висоту
День від дня,
І твоє кохання
Зберігає мене.
Дивись, я падаю в Любов,
Разом з тобою,
Я просто падаю в Любов
Разом з тобою,
Я таємницю цього берега
Віру зберігаючи,
Що твоя Любов
Врятує мене.
Нехай твоя Любов
Врятує мене.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди