Нижче наведено текст пісні Nobody Knows You When You're Down And Out , виконавця - Alejandro Fernandez, Rod Stewart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Alejandro Fernandez, Rod Stewart
La vida de un millonario
La tuve un día y me pude gastar
Mucho dinero tequila y amor
Con mis amigos la pasaba mejor
Then I became to fall so low
Lost all my good friends and I had nowhere to go If I ever get my hands on a dollar again
Ni un solo peso vi la vida al revés
Cause no no nobody knows you when your down and out
Cuando no tienes sitio donde caer
Se fueron todos la fiesta se acabo
No tengo dinero mi novia me dejo
When you finally get back on your feet again
Everybody wants to be your long lost friend
Set a smile strange withought a doubt
Nobody knows you when your down and out
Nobody wants you
(Oh yeah)
One more time
I know know I know I know
Oh yeah oh yeah
Y es que a nadie le importa
Cuando no tienes sitio donde caer
In your pocket theres not one penny
And ask for your friends you find you ain’t got any cause
Y es que a nadie le importa
Nobody knows you when you’re down and out (oh yeah)
No hay perro que te ladre en la soledad (oh yeah oh yeah)
Ni siquiera ella (nobody)
Ni siquiera ella (nobody)
La soledad (wooohoo)
Ni siquiera ella
Te quiere acompañar (oh yeah)
Nobody knows you when your’e down and out
La vida de un millonario
La tuve un día y me pude gastar
Багато текіли й амор
Con mis amigos la pasaba mejor
Тоді я впав так низько
Втратив усіх своїх хороших друзів, і мені не було куди йти, якщо я знову отримаю долар
Ni un solo peso vi la vida al revés
Тому що ні ні ніхто не знає вас, коли ви впадаєте
Cuando no tienes sitio donde caer
Se fueron todos la fiesta se acabo
No tengo dinero mi novia me dejo
Коли ви нарешті знову станете на ноги
Кожен хоче бути вашим давно втраченим другом
Усміхайтеся дивно, без сумніву
Ніхто не знає тебе, коли ти впадаєш
Тебе ніхто не хоче
(О так)
Ще раз
Я знаю, знаю, знаю, знаю
О так о так
Y es que a nadie le importa
Cuando no tienes sitio donde caer
У вашій кишені немає жодної копійки
І запитайте своїх друзів, і ви виявите, що у вас немає жодної причини
Y es que a nadie le importa
Ніхто не знає тебе, коли ти не в змозі (о так)
No hay perro que te ladre en la soledad (o yeah oh yeah)
Ni siquiera ella (ніхто)
Ni siquiera ella (ніхто)
La soledad (wooohoo)
Ni siquiera ella
Te quiere acompañar (о так)
Ніхто не знає вас, коли ви впадаєте у відчай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди