Me Dueles - Alejandro Fernandez
С переводом

Me Dueles - Alejandro Fernandez

Год
2020
Язык
`Іспанська`
Длительность
178100

Нижче наведено текст пісні Me Dueles , виконавця - Alejandro Fernandez з перекладом

Текст пісні Me Dueles "

Оригінальний текст із перекладом

Me Dueles

Alejandro Fernandez

Оригинальный текст

Me dueles tan hondo tan dentro,

me dueles como un lamento,

me dueles como una espina,

me dueles como una mentira.

Me dueles como duele el tiempo,

que yo he tirado a tu lado,

me dueles como duelen los ojos,

de haberte llorado tanto.

Y me dueles…

Me dueles tanto en mi vida,

tanto me dueles, ay que me pareces mentira.

Y me dueles…

Tantito tanto mi vida tanto me dueles,

que sin ti se acaba mi vida.

Me dueles como duele el llanto,

me dueles, ay no sabes cuanto,

me dueles como una herida,

me dueles como alma perdida.

Me dueles como duele el tiempo,

que yo he tirado a tu lado,

me dueles como duelen los ojos,

de haberte llorado tanto.

Y me dueles…

Me dueles tanto en mi vida,

tanto me dueles, ay que me pareces mentira.

Y me dueles…

Tantito tanto mi vida tanto me dueles,

que sin ti se acaba mi vida.

Me dueles como duele el tiempo,

que yo he tirado a tu lado,

me dueles como duelen los ojos,

de haberte llorado tanto.

Y me dueles…

Me dueles tanto en mi vida,

tanto me dueles, ay que me pareces mentira.

Y me dueles…

Tantito tanto mi vida, tanto me dueles,

que sin ti se acaba mi vida.

Y me dueles…

Y me dueles…

Tantito tanto mi vida,

tanto me dueles, que sin ti se acaba mi vida.

Y me dueles…

Перевод песни

Ти завдав мені болю так глибоко, так всередині,

ти раниш мене, як лемент,

ти кривдиш мене, як шип,

Ти завдав мені болю, як брехня

Ти завдаєш мені болю, як болить час,

що я кинув на твій бік,

ти завдаєш мені болю, як мої очі болять,

від того, що так багато плакав.

І ти завдав мені болю...

Ти так завдав мені болю в моєму житті,

Ти мені так боляче, о, ти виглядаєш мені брехнею.

І ти завдав мені болю...

Так сильно моє життя ти мені так боляче,

що без тебе моє життя закінчується.

Ти мені боляче, як плач болить,

ти завдав мені болю, ти не знаєш, наскільки,

ти боляче мене, як рана,

Ти ранив мене, як загублену душу.

Ти завдаєш мені болю, як болить час,

що я кинув на твій бік,

ти завдаєш мені болю, як мої очі болять,

від того, що так багато плакав.

І ти завдав мені болю...

Ти так завдав мені болю в моєму житті,

Ти мені так боляче, о, ти виглядаєш мені брехнею.

І ти завдав мені болю...

Так сильно моє життя ти мені так боляче,

що без тебе моє життя закінчується.

Ти завдаєш мені болю, як болить час,

що я кинув на твій бік,

ти завдаєш мені болю, як мої очі болять,

від того, що так багато плакав.

І ти завдав мені болю...

Ти так завдав мені болю в моєму житті,

Ти мені так боляче, о, ти виглядаєш мені брехнею.

І ти завдав мені болю...

Так сильно моє життя, ти мені так боляче,

що без тебе моє життя закінчується.

І ти завдав мені болю...

І ти завдав мені болю...

так моє життя,

Ти мені так боляче, що без тебе моє життя закінчується.

І ти завдав мені болю...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди