Caballero - Alejandro Fernandez
С переводом

Caballero - Alejandro Fernandez

Год
2021
Язык
`Іспанська`
Длительность
229050

Нижче наведено текст пісні Caballero , виконавця - Alejandro Fernandez з перекладом

Текст пісні Caballero "

Оригінальний текст із перекладом

Caballero

Alejandro Fernandez

Оригинальный текст

Desde el día en que te miré

Ibas bien acompañada

Ibas con él de la mano

De repente te reías

De reojo me mirabas

No es mi gran amigo él

Pero claro, lo conozco

Y no suelo ser aquel

Que no le importa con quién

Trato de ser respetuoso

¡Ay!

Pero ven tantito

Es la única vez que te voy a contar mi secreto

Si no tuvieras compromiso

Te perdería el respeto

Y si no fuera un caballero, te lo juro

Te arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo

Eres la mujer que más me gusta en el mundo

Pero tengo respeto por ese suertudo

Y si no fuera un caballero

Te robaba y no un beso sino toda la semana

Para hacerte el amor hasta que te cansaras

Pero soy un caballero y mejor

Mejor no te digo nada

Ya lo dije, ya lo sé

Por favor, discúlpame

Pero al menos ya lo sabes

Que si vas yo voy también

Ya mejor me callaré

¡Ay!

Pero ven tantito

Es la única vez que te voy a contar mi secreto

Si no tuvieras compromiso

Te perdería el respeto

Y si no fuera un caballero, te lo juro

Te arrancaba de sus brazos sin pensarlo ni un segundo

Eres la mujer que más me gusta en el mundo

Pero tengo respeto por ese suertudo

Y si no fuera un caballero

Te robaba y no un beso sino toda la semana

Para hacerte el amor hasta que te cansaras

Pero soy un caballero y mejor

Mejor no te digo nada

Перевод песни

З того дня, як я подивився на тебе

вас добре супроводжували

Ти йшла з ним рука об руку

раптом ти засміявся

краєм ока ти подивився на мене

Він не мій великий друг

Але, звичайно, знаю

А я зазвичай не такий

Що йому байдуже з ким

Я намагаюся бути поважним

Ой!

Але прийди трохи

Це єдиний раз, коли я збираюся розповісти тобі свою таємницю

Якби у вас не було зобов’язань

Я б втратив повагу до тебе

І якби я не був джентльменом, клянусь

Він вирвав тебе зі своїх рук, не замислюючись ні на секунду

Ти жінка, яка мені подобається найбільше на світі

Але я поважаю цього щасливчика

І якби я не був джентльменом

Я вкрав тебе і не поцілунок, а цілий тиждень

Займатися з тобою любов'ю, поки ти не втомишся

Але я джентльмен і кращий

Краще я тобі нічого не кажу

Я це вже сказав, я це вже знаю

Будь ласка, вибачте мене

Але принаймні ви вже знаєте

Якщо ти підеш, я теж піду

Я краще замовкну

Ой!

Але прийди трохи

Це єдиний раз, коли я збираюся розповісти тобі свою таємницю

Якби у вас не було зобов’язань

Я б втратив повагу до тебе

І якби я не був джентльменом, клянусь

Він вирвав тебе зі своїх рук, не замислюючись ні на секунду

Ти жінка, яка мені подобається найбільше на світі

Але я поважаю цього щасливчика

І якби я не був джентльменом

Я вкрав тебе і не поцілунок, а цілий тиждень

Займатися з тобою любов'ю, поки ти не втомишся

Але я джентльмен і кращий

Краще я тобі нічого не кажу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди